Psalm 120 | Съвременен български превод Hoffnung für alle

Psalm 120 | Съвременен български превод

Молитва за помощ

(119)

1 Поклонническа песен. Изпаднал в беда, викнах към Господа и Той ме послуша. 2 „Господи, спаси живота ми от лъжци, от лукав език.“ 3 Човече, какво ще ти даде и какво ще ти прибави лукавият език? – 4 Изострени стрели на воин с нажежени въглени от хвойна. 5 Горко ми, че съм като изгнаник в Мосох, като живеещ сред шатрите на Кидар. 6 Дълго живях с противниците на мира. 7 Аз съм за мир; но когато заговоря, те са за война.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Herr, rette mich vor den Lügnern!

1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen.* In auswegloser Lage schrie ich zum HERRN, und er half mir aus meiner Not. 2 Ich bat: »HERR, rette mich vor diesen Lügnern, die die Wahrheit schamlos verdrehen!« 3 Ihr Betrüger, wisst ihr, womit Gott euch strafen wird und wie er euch euer falsches Gerede heimzahlt? 4 Er, der mächtige Gott, wird euch mit seinen Pfeilen treffen, und mit glühenden Kohlen wird er euch versengen! 5 Bei euch zu leben, ertrage ich kaum, es geht zu wie bei den Heiden in Meschech und Kedar!* 6 Viel zu lange wohne ich schon hier, umgeben von Leuten, die den Frieden hassen. 7 Ich selbst bin zwar auf Frieden bedacht, aber sobald ich auch nur den Mund aufmache, fangen sie schon einen Streit an!