Psalm 113 | Съвременен български превод Hoffnung für alle

Psalm 113 | Съвременен български превод

Възхвала на името на Господа

(112)

1 Алилуя. Възхвалявайте, служители Господни, възхвалявайте името на Господа. 2 Да бъде прославено името на Господа отсега и завинаги. 3 От изток до запад да бъде възхвалявано името на Господа. 4 Господ е възвисен над всички народи; Неговата слава надвишава небесата. 5 Кой е като Господа, нашия Бог, Който обитава във висините, 6 навежда се надолу, за да гледа по небето и по земята; 7 издига слабия от прахта и въздига бедния от калта, 8 за да го постави наред с князете, с благородниците от народа му; 9 Той настанява бездетната вкъщи като майка, радваща се на деца! Алилуя!

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Hoffnungslos im Elend?

1 Halleluja – lobt den HERRN! Lobt den HERRN, ihr seine Diener, lobt seinen herrlichen Namen! 2 Ja, der Name des HERRN werde gepriesen – jetzt und in alle Ewigkeit! 3 Von dort, wo die Sonne aufgeht, bis dorthin, wo sie untergeht – überall werde der HERR gelobt! 4 Er herrscht über alle Völker, seine Hoheit und Macht überragt selbst den Himmel! 5 Einzigartig ist der HERR, unser Gott! Niemand im Himmel und auf der Erde ist ihm gleich. Sein Thron steht hoch über allen Thronen, und doch sieht er hinab auf das, was in der Tiefe vor sich geht. 7 Dem Verachteten hilft er aus seiner Not. Er zieht den Armen aus dem Schmutz 8 und stellt ihn denen gleich, die in seinem Volk Rang und Namen haben. 9 Auch die kinderlose Frau befreit er von ihrer Schmach und macht sie zu einer glücklichen Mutter. Lobt den HERRN. Halleluja!