1Аз, който също съм презвитер, свидетел на Христовите страдания и ще споделя славата, която предстои да се открие, умолявам презвитерите между вас:2пасете Божието стадо, което ви е поверено, като го надзиравате не по принуда, а доброволно – както Бог иска, и не от корист, а от сърце.3Не бъдете господари на поверените ви, а пример за стадото.4И когато се яви Водачът на пастирите, ще получите неувяхващия венец на славата.5Също и вие, по-младите: покорявайте се на презвитерите, а всички, облечени в смирение, се покорявайте един на друг. Защото Бог се противи на горделивите, а на смирените дарява благодат.6Затова, смирете се под крепката Божия ръка, за да ви въздигне в избраното от Него време.7Възложете на Него всичките си грижи, защото Той се грижи за вас.8Бъдете трезви, бъдете внимателни, защото вашият противник, дяволът, като ревящ лъв обикаля и търси кого да глътне.9Застанете против него с твърда вяра, като знаете, че същите страдания сполетяват и братята ви по света.10А Бог, даряващ всяка благодат, Който чрез Иисус Христос ви е призовал да споделите вечната Му слава, след кратките ви изпитания Сам ще ви вдигне, ще ви укрепи, ще ви направи твърди и непоколебими.11Негови са славата и мощта за вечни времена. Амин.
Заключителни поздрави
12С помощта на Силван, когото смятам за верен брат, ви писах накратко, за да ви утеша и уверя, че това е истинската Божия благодат, в която вие пребъдвате.13Поздравяват ви църквата във Вавилон, която Бог избра заедно с вас, а също и синът ми Марк.14Поздравете се един друг с целувката на любовта. Мир на всички вас, които принадлежите на Иисус* Христос. Амин*.
English Standard Version
Shepherd the Flock of God
1So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed:2shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight,* not under compulsion, but willingly, as God would have you;* not for shameful gain, but eagerly;3not domineering over those in your charge, but being examples to the flock.4And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.5Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”6Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you,7casting all your anxieties on him, because he cares for you.8Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.9Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world.10And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.11To him be the dominion forever and ever. Amen.
Final Greetings
12By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it.13She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.14Greet one another with the kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.