1За първия певец. За съпровод със струнни инструменти. Поучителен. На Давид.2* Боже, вслушай се в молитвата ми и не пренебрегвай молбата ми.3Чуй ме и ми отговори. Безпокоя се в грижата си и стена4от гласа на врага, заради притеснението от нечестивия, понеже ми приписват беззакония и с гняв враждуват против мене.5Сърцето ми трепери вътре в мене и смъртен ужас ме нападна.6Страх и трепет ме връхлетяха, ужас ме обзе.7И аз казах: „Кой би ми дал криле на гълъб? Щях да отлетя и да намеря покой.8Ето бих отлетял далече и щях да нощувам в пустинята.9Побързал бих да се скрия в прибежище от силния вятър и бурята.“10Господи, раздели и объркай техните езици, защото виждам насилия и разпри в града.11Обикалят върху стените му денем и нощем, злодейства и злини са в него.12Всред него вилнее нечестие. Насилието и измамата не напускат площадите му.13Ако враг бе ме похулил, щях да понеса това; и ако някой се бе отнесъл високомерно към мене, бих се скрил от него.14Но това си ти, човек, на мене равен, мой другар и близък мой приятел!15Споделяхме мисли с доверие, ходехме заедно сред множеството в Божия храм.16Смърт да ги сполети тези клеветници! Да слязат живи у преизподнята, понеже има злодейства в жилището им и вътре в тях.17Аз пък ще призова Бога и Господ ще ме спаси.18Вечер, сутрин и по пладне ще въздишам и ще стена, и Той ще чуе моя глас.19Той ще избави моята душа от онези, които ме нападат, и ще ми дари мир, защото мнозина са против мене.20Бог, Който от вечност седи на трона, ще чуе и ще им отговори, понеже у тях няма промяна и те не се боят от Бога.21Враждуващият простря ръце срещу онези, които бяха в мир с него, той оскверни своя съюз.22Устата му са по-мазни от масло, но вражда владее сърцето му. Думите му са по-меки от маслиново масло, но са като остри мечове.23Възложи на Господа своето бреме и Той ще те подкрепи. Той няма да допусне никога праведният да падне.24Но Ти, Боже, ще ги хвърлиш в дълбоката яма. Кръвожадни и измамници няма да изживеят и половината от дните си, а аз се уповавам на Тебе, Господи.
English Standard Version
Cast Your Burden on the Lord
To the choirmaster: with stringed instruments. A Maskil of David.
1Give ear to my prayer, O God, and hide not yourself from my plea for mercy!*2Attend to me, and answer me; I am restless in my complaint and I moan,3because of the noise of the enemy, because of the oppression of the wicked. For they drop trouble upon me, and in anger they bear a grudge against me.4My heart is in anguish within me; the terrors of death have fallen upon me.5Fear and trembling come upon me, and horror overwhelms me.6And I say, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and be at rest;7yes, I would wander far away; I would lodge in the wilderness; Selah8I would hurry to find a shelter from the raging wind and tempest.”9Destroy, O Lord, divide their tongues; for I see violence and strife in the city.10Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble are within it;11ruin is in its midst; oppression and fraud do not depart from its marketplace.12For it is not an enemy who taunts me— then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me— then I could hide from him.13But it is you, a man, my equal, my companion, my familiar friend.14We used to take sweet counsel together; within God’s house we walked in the throng.15Let death steal over them; let them go down to Sheol alive; for evil is in their dwelling place and in their heart.16But I call to God, and the LORD will save me.17Evening and morning and at noon I utter my complaint and moan, and he hears my voice.18He redeems my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.19God will give ear and humble them, he who is enthroned from of old, Selah because they do not change and do not fear God.20My companion* stretched out his hand against his friends; he violated his covenant.21His speech was smooth as butter, yet war was in his heart; his words were softer than oil, yet they were drawn swords.22Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved.23But you, O God, will cast them down into the pit of destruction; men of blood and treachery shall not live out half their days. But I will trust in you.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.