Psalm 16 | Священное Писание, Восточный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 16 | Священное Писание, Восточный перевод

Молитва Давуда.

1 Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! 2 Суди меня Сам, пусть увидят правду глаза Твои. 3 Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью; Ты испытал меня, но не нашёл вины, потому что я не грешу устами моими. 4 Что же до дел других, то по слову из Твоих уст я себя сохранил от путей притеснителя. 5 Стопы мои шли по Твоим путям, ноги мои не оступались. 6 Я взываю к Тебе, Всевышний, ведь Ты мне ответишь; прислушайся ко мне, молитву мою услышь. 7 Яви мне чудо милости Твоей, Ты, правой рукой Своей спасающий тех, кто ищет у Тебя прибежища от врага. 8 Береги меня, как зеницу ока; в тени Своих крыльев сохрани меня 9 от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. 10 Закрыты для жалости их сердца, и уста их надменное говорят. 11 Они выслеживали меня, а теперь окружают; высматривают глаза их удобный миг, чтобы на землю меня повергнуть. 12 Они словно лев голодный, словно лев, что в засаде ждёт. 13 Вечный, восстань, предстань пред ними, повергни их! Своим мечом избавь меня от нечестивых; 14 Своею рукою, Вечный, спаси от людей – людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни. Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас, пусть у детей их излишек останется, пусть внукам своим отдадут оставшееся. 15 А я в праведности увижу Твоё лицо, пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Mictam de David.

1 Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio. 2 Yo le he dicho al SEÑOR: «Mi Señor eres tú. Fuera de ti, no poseo bien alguno». 3 En cuanto a los santos que están en la tierra, son los gloriosos en quienes está toda mi delicia.* 4 Aumentarán los dolores de los que corren tras ellos. ¡Jamás derramaré sus sangrientas libaciones, ni con mis labios pronunciaré sus nombres! 5 Tú, SEÑOR, eres mi porción y mi copa; eres tú quien ha afirmado mi suerte. 6 Bellos lugares me han tocado en gracia; ¡preciosa herencia me ha correspondido! 7 Bendeciré al SEÑOR, que me aconseja; aun de noche me reprende mi conciencia. 8 Siempre tengo presente al SEÑOR; con él a mi derecha, nada me hará caer. 9 Por eso mi corazón se alegra, y se regocijan mis entrañas;* todo mi ser se llena de confianza. 10 No dejarás que mi vida termine en el sepulcro; no permitirás que sufra corrupción tu siervo fiel. 11 Me has dado a conocer la senda de la vida; me llenarás de alegría en tu presencia, y de dicha eterna a tu derecha.