Psalm 15 | Священное Писание, Восточный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 15 | Священное Писание, Восточный перевод

Мольба Давуда.

1 Сохрани меня, Всевышний, ведь я на Тебя уповаю!* 2 Вечному я сказал: «Ты мой Владыка, Ты – единственное моё благо». 3 А избранный народ Твой, который на земле, – величав он, в нём вся моя радость. 4 Пусть множатся скорби у тех, кто пойдёт за чужими богами. Не принесу им кровавых возлияний, не помянут их имён мои уста. 5 Вечный – Ты единственное моё наследие, Ты делаешь жизнь мою полной чашей, жребий мой – в Твоей руке. 6 Надел мой расположен в дивных местах – прекрасно наследие моё. 7 Восхвалю Вечного, наставляющего меня; даже ночью учит меня сердце моё. 8 Всегда я видел Вечного перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь. 9 Поэтому веселится сердце моё, и уста полны слов радости, и даже тело моё будет жить надеждой. 10 Ведь Ты не оставишь* мою душу в мире мёртвых и не дашь верному Тебе увидеть тление*. 11 Ты показал мне путь жизни; Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё. Вовек быть по правую руку от Тебя – блаженство!

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Salmo de David.

1 ¿Quién, SEÑOR, puede habitar en tu santuario? ¿Quién puede vivir en tu santo monte? 2 Solo el de conducta intachable, que practica la justicia y de corazón dice la verdad; 3 que no calumnia con la lengua, que no le hace mal a su prójimo ni le acarrea desgracias a su vecino; 4 que desprecia al que Dios reprueba, pero honra al que teme al SEÑOR; que cumple lo prometido aunque salga perjudicado; 5 que presta dinero sin ánimo de lucro, y no acepta sobornos que afecten al inocente. El que así actúa no caerá jamás.