Sprüche 27 | Священное Писание, Восточный перевод
1Не хвастайся завтрашним днём, ты ведь не знаешь, что он принесёт.2Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.3Камень увесист, тяжёл и песок, но раздражение от глупца тяжелее обоих.4Ярость жестока и гнев неукротим, но кто может устоять против ревности?5Лучше открытый упрёк, чем скрытая любовь.6Друг искренен, даже если он ранит, а враг рассыпает поцелуи.7Сытым и сотовый мёд отвратителен, а голодным и горькое кажется сладким.8Что птица, оставившая гнездо, то человек, который ушёл из дома.9Как ароматное масло и благовоние радуют сердце, так приятно слышать и душевный совет от друга.10Не бросай своего друга и друга своего отца; в беде не беги сразу к родственникам, ведь друг поблизости будет полезнее, чем родня вдали.11Будь мудрым, сын мой, и сердце моё порадуй; тогда я буду знать, что ответить попрекающему меня.12Разумный увидит опасность – и скроется, а простаки пойдут дальше – и пострадают.13Можешь смело забирать одежду у поручившегося за незнакомца; можешь удержать её в залог у ручавшегося за чужого*.14Громогласно благословляющего ближнего ранним утром сочтут проклинающим.15Несмолкающая капель в дождливый день и сварливая жена схожи друг с другом;16пытаться сдержать её – что сдерживать ветер или масло в руке зажать.17Как железо оттачивает железо, так и люди совершенствуют друг друга.18Кто возделывает инжир, будет есть его плоды, а кто заботится о своём господине, будет в чести.19Как вода отражает лицо, так человеческое сердце – человека.20Мир мёртвых и царство смерти не знают сытости; ненасытны и человеческие глаза.21В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а похвалами – человек.22Глупца истолки хоть в ступе, как пестом пшеницу, – не отделится от него его глупость.23Следи за тем, в каком виде твои отары, хорошо наблюдай за своими стадами,24ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.25Когда вывезут сено, и появится новая поросль, и станут собирать траву со склонов горных,26тогда ягнята одеждой тебя снабдят, а козлы пойдут на покупку поля.27У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.
Český ekumenický překlad
1 Nechlub se zítřejším dnem, vždyť nevíš, co den zrodí. 2 Ať tě chválí cizí a ne tvá vlastní ústa, cizinec a ne tvoje rty. 3 Těžký je kámen, písek má váhu, ale hoře, jež působí pošetilec, je těžší než obojí. 4 Rozhořčení je kruté, hněv je jak povodeň, ale před žárlivostí kdo obstojí? 5 Lepší jsou zjevná kárání než skrývaná láska. 6 Věrně jsou míněny šlehy od milujícího, ale záludné jsou polibky nenávidícího. 7 Sytý šlape i po plástvi medu, kdežto hladovému je každá hořkost sladká. 8 Jako pták vyplašený z hnízda je muž, který prchá ze svého místa. 9 Olej a kadidlo jsou pro radost srdci, přítel je sladší než chtění vlastní duše. 10 Svého přítele a přítele svého otce neopouštěj, ale v den svých běd nechoď ani do domu vlastního bratra. Lepší je blízký soused než vzdálený bratr. 11 Buď moudrý, můj synu, dělej radost mému srdci, abych mohl odpovědět tomu, kdo mě tupí. 12 Chytrý vidí nebezpečí a skryje se, prostoduší jdou dál a doplatí na to. 13 Šaty zadrž tomu, kdo se zaručuje za cizáka, a když za cizinku, vezmi od něho zástavu. 14 Kdo za časného jitra příliš hlasitě dobrořečí svému bližnímu, tomu se to bude počítat za zlořečení. 15 Neustálé zatékání vody v době dešťů a svárlivá žena jsou totéž; 16 kdo ji chce zvládnout, chce zvládnout vítr, pravicí chytá olej. 17 Železo se ostří železem a jeden ostří tvář druhého. 18 Kdo hlídá fíkovník, bude jíst jeho plody, a kdo střeží svého pána, získá vážnost. 19 Jako se na vodě zrcadlí tvář, tak srdce člověka na člověku. 20 Podsvětí, říše zkázy, se nenasytí; nenasytí se ani oči člověka. 21 Na stříbro kelímek, na zlato pec; a muž prověřuje ústa, která ho chválí. 22 Kdybys pošetilce roztloukl v hmoždíři na padrť tloukem, pošetilost z něho nedostaneš. 23 Dobře si všímej, jak vypadá tvůj brav, starej se pečlivě o svá stáda, 24 vždyť žádná klenotnice není věčně plná, ani královská čelenka nepřetrvá všechna pokolení. 25 Tráva se poseká, ukáže se otava, sklízí se píce z hor, 26 z beránků máš oděv, za kozly koupíš pole, 27 máš dostatek kozího mléka k své obživě i k obživě své rodiny, máš živobytí pro své děvečky.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.