1.Korinther 4 | Священное Писание, Восточный перевод
Неразумность хвастовства посланниками Масиха
1Итак, принимайте нас как служителей Масиха, которым были вверены тайны Всевышнего.2От тех, кому оказано такое доверие, требуется верность.3Меня очень мало заботит, как вы или кто-то другой будет обо мне судить. Я и сам не сужу себя.4Совесть моя чиста, хотя не это оправдывает меня. Но мой судья – Повелитель.5Поэтому ни о чём не судите заранее, но ждите возвращения Повелителя. Он всё тайное сделает явным и обнажит скрытые намерения человеческих сердец, и тогда каждый получит от Него похвалу.6Я говорю это, братья, обо мне и об Аполлосе ради вашего блага, чтобы вы на нашем примере постигли, что означает изречение: «Ничего сверх того, что написано»*, и чтобы вы не хвастались кем-то одним, ставя его выше другого.7Кто же делает тебя лучше других? Что у тебя есть своего, чего бы ты не получил от Всевышнего? Если ничего такого нет, то что же ты хвалишься подаренным?8Вы, конечно же, думаете, что у вас уже всё есть, что вы уже богаты и уже без нас стали править вместе с Масихом! О, как бы я хотел, чтобы вы действительно уже правили, и тогда мы правили бы вместе с вами!9Потому что мне кажется, что Всевышний выставил нас, посланников Масиха, как последних из людей, как осуждённых на смертную казнь, на всеобщее обозрение. Мы стали зрелищем для мира, для ангелов и для людей.10Мы стали«глупцами» ради Масиха, вы же«мудрецы» среди Его последователей! Мы«слабы», а вы – «сильны»! Вас прославляют, а нас бесчестят!11Мы по-прежнему испытываем голод и жажду, отсутствие одежды и терпим побои, у нас нет жилья,12мы тяжким трудом сами зарабатываем себе на хлеб. Когда нас проклинают, мы в ответ благословляем; нас преследуют, а мы терпим.13О нас говорят самое плохое, а мы отвечаем добром. До сегодняшнего дня мы как отбросы общества, всеми презираемые.14Я пишу это не для того, чтобы устыдить вас, нет, я хочу вас предупредить как моих любимых детей.15Хотя у вас тысячи учителей, которые следуют путём Масиха, у вас, всё же, не много отцов. Я же стал вашим отцом по вере в Ису Масиха через возвещение Радостной Вести.16Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру.17Для этого я и посылаю к вам Тиметея, моего дорогого и верного сына по нашей общей вере в Повелителя. Он напомнит вам о моём образе жизни как последователя Исы Масиха, которому я учу везде, в каждой общине верующих.18Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.19Но я скоро приду к вам, если на то будет воля Повелителя*, и тогда узнаю, чего стоят не слова этих гордецов, а их сила.20Потому что Царство Всевышнего проявляется не в слове, а в силе.21Выбирайте сами: прийти мне с розгой или же с любовью и в духе кротости?
Библия, ревизирано издание
Примерът на апостолите
1Така всеки човек да ни смята за Христови служители и настойници на Божиите тайни.2А това, което тук се изисква от настойниците, е всеки да се намери верен.3А за мен е твърде малко нещо да бъда съден от вас или от човешки съд; даже аз не съдя сам себе си.4Защото, при все че съвестта ми в нищо не ме изобличава, пак с това не съм оправдан; защото Господ е, Който ще ме съди.5Затова недейте съди нищо преждевременно, докато не дойде Господ, Който ще извади на светло скритото в тъмнината и ще изяви намеренията на сърцата; и тогава всеки ще получисвоята похвала от Бога.6И това, братя, отнесох към себе си и към Аполос заради вас, за да се научите чрез нас да не мъдрувате повече от писаното и така никой от вас да не се гордее с някого пред друг.7Защото кой те прави да се отличавашот другите? И какво имаш, което да не си получил? Но ако си го получил, защо се хвалиш, като че не си го получил?8Сити сте вече, обогатихте се вече, царувате, и то без нас. И дано царувате, че и ние да царуваме заедно с вас;9защото, струва ми се, че Бог изложи нас, апостолите, най-последни, като човеци, осъдени на смърт; защото станахме за показ на света – на ангели и на човеци;10ние – безумни заради Христос, а вие – разумни в Христос, ние – слаби, а вие – силни, вие – славни, а ние – опозорени.11Ние до този час гладуваме и жадуваме, и сме голи, бити сме и се скитаме,12и работим, за да се прехранваме сами. Когато ни подиграват, ние ги благославяме, гонят ли ни – търпим,13хулят ли ни – отнасяме се кротко. Станахме като измет на света – и досега всички ни имат за отрепки.14Не пиша това, за да ви посрамя, но да ви увещая като възлюбени мои чеда.15Защото ако бихме имали и десетки хиляди наставници в Христос, пак много бащи нямате; понеже аз ви родих в Христос Исус чрез благовестието.16Затова ви се моля, бъдете мои подражатели.17Поради тази причина ви пратих Тимотей, който е мое възлюбено и вярно чедо в Господа; той ще ви напомни моите пътища в Христос, такива пътища, каквито поучавам навсякъде във всяка църква.18Но някои се възгордяха, като че нямаше да дойда при вас.19Но ако е Господнята воля, аз скоро ще дойда при вас и ще изпитам – не думите, а силата на тези, които са се възгордели.20Защото Божието царство не се състои в думи, а в сила.21Какво искате? С тояга ли да дойда при вас или с любов и кротък дух?
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.