Jesaja 46 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Jesaja 46 | Священное Писание, Восточный перевод

Боги Вавилона низвержены

1 Пал на колени Бел, склоняется Нево*; идолы их погружены на вьючных животных. То, что носили вы, нагружено поклажей на усталых животных. 2 Вместе они все склоняются и падают на колени; не в силах спасти поклажу, они сами идут в плен. 3 – Слушайте Меня, потомки Якуба, все уцелевшие из народа Исраила, вы, кого Я принял от рождения и носил с тех пор, как вы родились. 4 И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать. 5 С кем вы Меня сравните, равным кому сочтёте? Кому вы Меня уподобите, чтобы сравниться нам? 6 Люди расточают золото из кошельков и отвешивают на весах серебро, нанимают плавильщика, который делает из этого бога, и простираются перед этим идолом, поклоняются ему. 7 Они поднимают его на плечи и носят; ставят его на место, и он стоит. С места своего он не двинется. Пусть взывают к нему – не ответит; он не может спасти от беды. 8 Вспомните это и поразмыслите, в памяти переберите, отступники. 9 Вспомните прежние дела, бывшие издревле; Я – Бог, и другого нет, Я – Бог, и нет Мне равного. 10 Я возвестил о конце изначала, из древности – о грядущем. Я говорю: «Мой замысел устоит; всё, что угодно Мне, – сделаю». 11 С востока зову Я хищную птицу, из далёкой страны – человека, исполнить Мой замысел*. То, что Я сказал, Я исполню; то, что задумал, – сделаю. 12 Слушайте Меня, упрямые, далёкие от избавления! 13 Я приближаю Своё избавление, недалеко оно; спасение Моё не замедлит. Я дарую спасение Сиону и славу Мою – Исраилу.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Съд над Вавилон и идолите му

1 Прегъна се Вил, наведе се Нево; идолите им са натоварени на животни и на добитък; товарът, който вие носехте в шествията си, стана тежък на умореното животно. 2 Наведоха се, всички паднаха; те не можаха да отърват товара, а сами отидоха в плен. 3 Слушайте Ме, доме Яковов и всички останали от Израилевия дом, които съм носил още от утробата и съм държал още от раждането. 4 Даже до старостта ви Аз съм същият и докато побелеете, Аз ще ви нося. Аз ви направих и Аз ще ви държа. Да! Аз ще ви нося и избавям. 5 На кого ще Ме оприличите и с кого ще Ме сравните и съпоставите, за да бъдем подобни? 6 Онези, които изсипват злато от чувалчето и претеглят сребро с везни, те наемат златар и го правят на бог, пред който падат и се покланят; 7 вдигат го на рамо и го носят, и го поставят на мястото му; и той стои там и от мястото си няма да мръдне; още и човек вика към него, но той не може да отговори, нито да го избави от бедата му. 8 Помнете това и се покажете мъже; обмислете това в ума си, вие, престъпници. 9 Помнете предишните дела от древността; защото Аз съм Бог – и няма друг; Аз съм Бог – и няма подобен на Мене, 10 Който от началото изявявам края и от древните времена – нестаналите още неща, и казвам: Намерението Ми ще се изпълни и ще извърша всичко, което Ми е угодно; 11 Който зове хищна птица от изток, от далечна земя – мъжа на намерението Си. Да! Казах – и ще направя да стане; намислих – и ще го извърша. 12 Слушайте Ме, вие, коравосърдечни, които сте далеч от правдата: 13 Приближих правдата Си; тя няма да бъде далеч и спасението Ми няма да закъснее; и ще дам спасение в Сион, славата Си – на Израил.