Johannes 19 | Священное Писание, Восточный перевод
1Тогда Пилат приказал бичевать Ису.2Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,3подходили к Нему, говоря: – Да здравствует Царь иудеев! – и били Его по лицу.4Пилат вышел ещё раз и сказал народу: – Смотрите! Вот я вывожу Его ещё раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нём никакой вины.5– Вот Человек*, – сказал Пилат, когда Иса вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.6Как только главные священнослужители и стража увидели Его, они закричали: – Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: – Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нём никакой вины.7Предводители иудеев настаивали: – У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Всевышнего (Божественным Царём)!*8Услышав это, Пилат ещё больше испугался.9Он опять вошёл в свою резиденцию и спросил Ису: – Откуда Ты? Но Иса не отвечал ему.10– Ты что, отказываешься говорить со мной? – сказал Пилат. – Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!11Иса ответил: – У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе Всевышним. Поэтому на том, кто передал Меня тебе*, больший грех.12С этого момента Пилат искал возможности освободить Ису, но иудеи продолжали кричать: – Если ты отпустишь Этого Человека, то ты не друг императору. Каждый, кто заявляет, что он царь, – враг императору!13Когда Пилат это услышал, он вывел Ису, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на арамейском языке Габта.14Это было на праздничной неделе, в пятницу, около двенадцати часов дня. – Вот ваш царь, – сказал Пилат народу.15Они закричали: – Уведи Его вон! Вон! Распни Его! – Распять вашего царя? – спросил Пилат. – У нас нет царя, кроме императора, – отвечали главные священнослужители.
Казнь Исы Масиха
16Тогда Пилат отдал им Ису на распятие. Они взяли Ису и повели.17Неся Свой крест, Иса пошёл на место, называемое Лобным*, а на арамейском языке«Голгофа».18Там Ису распяли, а с Ним, по обе стороны, ещё двоих; Иса был посередине.19Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: Иса из Назарета – Царь Иудеев.20Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Исы было близко к городу, а написано было на языке иудеев*, по-латыни и по-гречески.21Главные священнослужители иудеев возразили Пилату: – Напиши не«Царь иудеев», а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.22– Что я написал, то написал, – ответил Пилат.23Когда воины распяли Ису, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Исы была без швов, сотканная целиком.24– Не будем её рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды и бросали жребий о Моём одеянии»*. Солдаты это исполнили.25Недалеко от креста Исы стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.26Иса увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. – О женщина*, прими его, как своего собственного сына, – сказал Иса матери.27Своему же ученику Он сказал: – Отныне считай её своей матерью. С этого времени ученик этот взял её к себе в дом.
Смерть Исы Масиха
28После того Иса, зная, что всё уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: – Хочу пить.29Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели её на стебель иссопа* и поднесли к губам Исы*.30Иса попробовал вино и сказал: – Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.31Была пятница, и предводители иудеев не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днём великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени* и снять их тела с крестов.32Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Исой, а затем другому.33Когда же они подошли к Исе, то увидели, что Он уже мёртв, и не стали перебивать Его ног.34Вместо этого один из солдат пронзил копьём бок Исы, и из раны сразу же потекли кровь и вода.35Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.36Всё это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена»*.37И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили»*.
Погребение Исы Масиха
38После этого Юсуф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Исы. Юсуф был учеником Исы, но тайным из-за страха перед предводителями иудеев. С позволения Пилата он пришёл и забрал тело.39С Юсуфом был Никодим, который как-то приходил к Исе ночью. Никодим принёс около тридцати килограммов* смеси из смирны и алоэ*.40Они сняли тело Исы и завернули его в пропитанные душистыми мазями пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.41Там, где Ису распяли, был сад, и в саду – новая могильная пещера, где ещё никого не хоронили.42Так как это была пятница – день, когда иудеи готовятся к субботе, – а могильная пещера была рядом, то они положили там Ису*.
Библия, ревизирано издание
Разпъване, смърт и погребение на Исус Христос
1Тогава Пилат отведе Исус и Го бичува.2И войниците сплетоха венец от тръни, поставиха го на главата Му и като Му облякоха пурпурна дреха,3приближиха се до Него и казваха: Здравей, Царю Юдейски! И Му удряха плесници.4Тогава Пилат пак излезе навън и им каза: Ето, извеждам ви Го навън, за да знаете, че не намирам никаква вина в Него.5Тогава Исус излезе навън, като носеше трънения венец и пурпурната дреха. Пилат им каза: Ето Човека!6А като Го видяха, главните свещеници и служителите извикаха: Разпъни Го! Разпъни Го! Пилат им каза: Вземете Го и вие Го разпънете; защото аз не намирам вина у Него.7Юдеите му отговориха: Ние си имаме закон и по този закон Той трябва да умре, защото направи Себе Си Божий Син.8А Пилат, като чу тези думи, още повече се уплаши.9И пак влезе в преторията и попита Исус: Ти откъде си? А Исус не му даде отговор.10Затова Пилат Му каза: На мене ли не говориш? Не знаеш ли, че имам власт да Те пусна и имам власт да Те разпъна?11Исус му отговори: Ти не би имал никаква власт над Мен, ако не ти бе дадено отгоре; затова по-голям грях има онзи, който Ме предаде на тебе.12Поради това Пилат търсеше начин да Го пусне; юдеите обаче викаха: Ако пуснеш Този, не си приятел на Цезаря; всеки, който прави себе си цар, е противник на Цезаря.13А Пилат, като чу тези думи, изведе Исус навън и седна на съдийския стол, на мястото, наречено Каменната настилка, а по еврейски – Гавата.14Беше денят на Приготовление за Пасхата, около шестия час; и той каза на юдеите: Ето вашия Цар!15А те извикаха: Премахни Го! Премахни Го! Разпъни Го! Пилат ги попита: Вашия Цар ли да разпъна? Главните свещеници отговориха: Нямаме друг цар освен Цезаря.16Затова той им Го предаде да бъде разпънат.17И така, взеха Исус; и Той, като носеше сам кръста Си, излезе; и дойде на мястото, наречено Лобно, което по еврейски се казва Голгота,18където Го разпънаха, и с Него други двама, от едната и от другата страна, а Исус по средата.19А Пилат написа и надпис, който постави над Него на кръста. А написаното беше: Исус Назарянинът, Юдейският Цар.20Този надпис прочетоха мнозина от юдеите, защото мястото, където разпънаха Исус, беше близо до града; а написаното беше на еврейски, на латински и на гръцки.21А юдейските главни свещеници казаха на Пилат: Недей писа: Юдейският Цар, а Самозваният Юдейски Цар.22Пилат отговори: Каквото писах, писах.23А войниците, като разпънаха Исус, взеха горните Му дрехи и ги разделиха на четири дяла, на всеки войник по един дял; взеха и долната дреха. А долната дреха не беше шита, а изтъкана цяла от горе до долу;24затова те казаха помежду си: Да не я раздираме, а да хвърлим жребий за нея – чия да бъде; за да се изпълни написаното, което казва: „Разделиха си дрехите Ми и за облеклото Ми хвърлиха жребий.“ И така, войниците направиха това.25А при кръста на Исус стояха майка Му и сестрата на майка Му, Мария, жената на Клеопа и Мария Магдалена.26А Исус, като видя майка Си и ученика, когото обичаше, който стоеше наблизо, каза на майка Си: Жено, ето твоя син!27После каза на ученика: Ето твоята майка! И от този час ученикът я прибра в своя дом.28След това Исус, като знаеше, че всичко вече е свършено, за да се сбъдне Писанието, каза: Жаден съм.29А там беше сложен съд, пълен с оцет; натъкнаха на исопова пръчка една гъба, натопена в оцет, и я поднесоха до устата Му.30А Исус, като прие оцета, каза: Извърши се, и наведе глава, и предаде дух.31И понеже беше денят на Приготовлението, за да не останат телата на кръста в съботата, защото онази събота беше велик ден, юдеите помолиха Пилат да им се пречупят пищялите и да ги вдигнат оттам.32Затова войниците дойдоха и пречупиха пищялите на единия и на другия, които бяха разпънати с Исус.33Но когато дойдоха при Исус и Го видяха вече умрял, не Му пречупиха пищялите.34Обаче един от войниците прободе с копие ребрата Му; и веднага изтече кръв и вода.35И този, който видя, свидетелства за това; и неговото свидетелство е вярно; и той знае, че говори истината, за да повярвате и вие.36Защото това стана, за да се изпълни написаното: „Негова кост няма да се строши“;37и пак на друго място Писанието казва: „Ще погледнат на Него, Когото прободоха.“38След това Йосиф от Ариматея, който беше ученик на Исус, но таен поради страх от юдеите, помоли Пилат да му позволи да вземе тялото на Исус; и Пилат позволи. И така, той дойде и вдигна тялото Му.39Дойде и Никодим, който беше ходил преди при Него през нощта, и донесе около сто литра смес от смирна и алое.40И така, взеха тялото на Исус и Го обвиха в плащеници с ароматите според юдейския обичай на погребване.41А на мястото, където бе разпънат, имаше градина; и в градината – нов гроб, в който още никой не бе полаган.42И там положиха Исус заради юдейския ден на Приготовлението; защото гробът беше наблизо.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.