Psalm 87 | La Biblia Textual Schlachter 2000

Psalm 87 | La Biblia Textual

Salmo de los hijos de Coré. Cántico.

1 Él la fundó sobre los santos montes. 2 Ama YHVH las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob. 3 Cosas gloriosas se dicen de ti, ¡Oh ciudad de Dios! Selah 4 Yo haré mención de Rahab, y de Babilonia entre los que me conocen, He aquí Filistea, Tiro y Etiopía: Éste nació allá. 5 Y de Sión se dirá: Éste y aquél han nacido en ella, Y ’Elyón mismo la establecerá. 6 YHVH contará al inscribir a los pueblos: Éste nació allí. Selah 7 Entonces los que cantan y los que danzan dirán: ¡Todas mis fuentes están en ti!

Biblia Textual © 1999 por la Sociedad Bíblica Iberoamericana Todos los derechos reservados Derechos internacionales registrados No se permite su reproducción (con excepción de citas breves), ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, sea este electrónico, mecánico, reprográfico, gramofónico u otro sin autorización escrita de los titulares del copyright.

Schlachter 2000
1 Von den Söhnen Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie gegründet auf heiligen Bergen; 2 der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs. 3 Herrliches ist über dich verheißen, du Stadt Gottes! (Sela.) 4 Ich nenne Rahab* und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philisterland und Tyrus und Kusch*: »Dieser ist dort geboren.« 5 Aber von Zion wird man sagen: »Mann für Mann ist in ihr geboren«, und der Höchste selbst wird sie befestigen. 6 Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: »Dieser ist dort geboren.« (Sela.) 7 Und sie singen beim Reigen: »Alle meine Quellen sind in dir!«