Salmo de David, Cuando huía delante de su hijo Absalón
1¡Oh YHVH, cómo se han multiplicado mis adversidades! Muchos son los que se levantan contra mí.2Muchos dicen de mi alma: No hay salvación para él en ’Elohim. Selah3Pero tú, oh YHVH, eres escudo alrededor mío, Mi gloria, y el que hace levantar mi cabeza.4Con mi voz clamé a YHVH, Y Él me respondió desde su Santo Monte. Selah5Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque YHVH me sostiene.6No temeré a decenas de millares de gente Que pongan sitio contra mí.7¡Levántate, oh YHVH, y sálvame Dios mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla, Y quebrantas los dientes de los malvados.8La salvación es de YHVH, Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah
Schlachter 2000
1Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh.2Ach HERR, wie zahlreich sind meine Feinde! Viele erheben sich gegen mich;3viele sagen von meiner Seele: »Sie hat keine Hilfe bei Gott.« (Sela.)*4Aber du, HERR, bist ein Schild um mich, du bist meine Herrlichkeit und der mein Haupt emporhebt.5Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berg. (Sela.)6Ich legte mich nieder und schlief; ich bin wieder erwacht, denn der HERR hält mich.7Ich fürchte mich nicht vor den Zehntausenden des Volkes, die sich ringsum gegen mich gelagert haben.8Steh auf, o HERR! Hilf mir, mein Gott! Denn du schlägst alle meine Feinde auf den Kinnbacken, zerbrichst die Zähne der Gottlosen.9Bei dem HERRN ist die Rettung. Dein Segen sei über deinem Volk! (Sela.)
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.