Maskil de David. Oración cuando estaba en la cueva.
1Con mi voz clamo a YHVH, Con mi voz ruego a YHVH misericordia.2Ante su presencia derramo mis afanes, Ante su presencia expongo mi angustia,3Mientras mi espíritu desmaya dentro de mí. Pero Tú conoces mi sendero, Que en el camino por donde avanzo me han escondido una trampa.4Mira a mi diestra y observa, que no hay quien me reconozca. No tengo refugio ni hay quien pregunte por mí.5¡A ti clamo, oh YHVH! Te digo: Tú eres mi refugio, Mi porción en la tierra de los vivientes.6¡Oye mi clamor, porque estoy abatido en gran manera! Líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.7Saca mi alma de la prisión, para que dé gracias a tu Nombre, Me rodearán los justos, porque Tú me serás propicio.
English Standard Version
You Are My Refuge
1A Maskil* of David, when he was in the cave. A Prayer. With my voice I cry out to the Lord; with my voice I plead for mercy to the Lord.2I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.3When my spirit faints within me, you know my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.4Look to the right and see: there is none who takes notice of me; no refuge remains to me; no one cares for my soul.5I cry to you, O Lord; I say, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”6Attend to my cry, for I am brought very low! Deliver me from my persecutors, for they are too strong for me!7Bring me out of prison, that I may give thanks to your name! The righteous will surround me, for you will deal bountifully with me.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.