Psalm 79 | Bibelen på hverdagsdansk Новый Русский Перевод

Psalm 79 | Bibelen på hverdagsdansk

Bøn om Israels redning og hævn over fjenden

1 En sang af Asaf. Åh, Gud, fjenderne har invaderet dit eget land. De har gjort din helligdom uren og lagt Jerusalem i ruiner. 2 Dine dræbte tjenere blev gribbenes føde, de gudfrygtiges kroppe blev ædt af vilde dyr. 3 Blodet flød i Jerusalems gader, der er ingen tilbage til at begrave de faldne. 4 Nabolandene håner og foragter os, vi er blevet til spot for vore omgivelser. 5 Hvor længe vil du straffe os, Herre? Hvor længe vil din harme brænde som ild? 6 Udøs hellere din vrede over de gudløse folk. Straf dem, der ikke tilbeder dig. 7 Fjenden har nu ødelagt dit udvalgte folk, de har lagt byen og landet i ruiner. 8 Straf os ikke for vore forfædres synder. Skynd dig at vise din nåde og barmhjertighed. Er vi ikke blevet ydmyget nok? 9 Hjælp os, for du er vor Gud og Frelser. Du er jo en trofast og nådig Gud. Tilgiv vores synd og red os, for du er en trofast og nådig Gud. 10 Hvorfor skal gudløse folk håne os? De siger: „Hvor er deres Gud?” Gør gengæld for drabet på dine tjenere, så alle i hele verden får det at vide. 11 Lyt til fangernes suk, red dem, som er dømt til at dø. 12 Tag syvfold hævn på de folkeslag, som har hånet dig, Herre. 13 Så vil vi takke dig for evigt, vi, som er dit folk, den hjord, du vogter. Så vil vi lovprise dig i de kommende generationer.

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод
1 Дирижеру хора. На мелодию«Лилия свидетельства». Псалом Асафа. 2 Услышь нас, Пастырь Израиля, Ты, Который водит Иосифа, как овец, восседающий на херувимах, воссияй! 3 Пред Ефремом, Вениамином и Манассией пробуди силу Свою, приди и спаси нас! 4 Боже, восстанови нас! Да воссияет лицо Твое, и будем спасены. 5 О Господь, Бог Сил, как долго еще будешь гневаться на молитвы Своего народа? 6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом, напоил нас ими сполна, 7 сделал нас причиной раздора соседей, и враги наши насмехаются над нами. 8 Бог Сил, восстанови нас! Да воссияет лицо Твое, и будем спасены. 9 Из Египта Ты перенес виноградную лозу, изгнал народы и посадил ее, 10 очистил для нее место. Принялись ее корни, и она наполнила землю. 11 Горы покрылись ее тенью, и могучие кедры* – ее ветвями. 12 Она пустила свои ветви до моря* и побеги свои – до реки Евфрат. 13 Для чего разрушил Ты ее ограды, так что все проходящие мимо обрывают ее плоды? 14 Лесной кабан подрывает ее, и дикие звери объедают ее. 15 Бог Сил, возвратись к нам! Взгляни с неба и посмотри на нас! И сохрани этот виноград, 16 что посадила правая рука Твоя, и сына*, которого Ты сделал сильным для Себя. 17 Твой виноград пожжен огнем, обсечен, от Твоего гнева погибает народ Твой. 18 Да будет рука Твоя над тем, кто от Тебя по правую руку, над сыном человека, которого Ты сделал сильным для Себя. 19 Тогда мы не отступим от Тебя; возврати нас к жизни, и мы будем призывать имя Твое. 20 О Господь, Бог Сил, восстанови нас! Да воссияет Твое лицо, и будем спасены.