1Den hellige bolig* skal have en teltdug lavet af ti stykker fintvævet linned med blå, violette og purpurrøde broderier på. Du skal få en dygtig tekstilkunstner til at lave billeder af keruber på dem.2Alle de ti stykker skal have samme mål: 12,6 m i længden og 1,8 m i bredden.3Sy stykkerne sammen fem og fem langs siden, så der bliver to store stykker.4Lav derefter nogle løkker af blåt garn i kanten af den sidste bane på hvert af de to sammensyede stykker, så de kan hægtes sammen.5Der skal være 50 løkker på hvert stykke lige over for hinanden.6Lav dernæst 50 guldkroge, som skal sættes i de 50 par løkker. På den måde kan den hellige bolig dækkes af én inderteltdug.7Yderteltdugen skal laves af gedehårstæpper. Der skal være 11 tæppebaner i alt, hver af dem 13,5 m i længden og 1,8 m i bredden.9Sy de fem tæppebaner sammen til ét stykke, og de seks til et andet stykke. Den sjette tæppebane skal ligge dobbelt over indgangen til boligen.10Sæt derefter 50 løkker i hver af de yderste baner på de to store tæpper, så de kan hægtes sammen med 50 bronzehægter. På den måde bliver de to stykker sat sammen til ét.12Yderteltdugen vil rage ud over inderteltet med en halv tæppebane ved bagsiden.13På de to langsider vil det yderste dække rage 45 cm ud over det inderste.14Dernæst skal du lave endnu to lag som yderligere tagbeklædning, det nederste af rødfarvede vædderskind og det øverste af kraftigt læder.15Boligens vægge skal bestå af akacietræsmoduler.16Hvert modul skal være 4,5 m højt og 67 cm bredt17og have en tap ved hver side forneden til at samle modulerne med. Sådan skal alle panelerne laves.18Lav 20 moduler til boligens sydside19og 40 sokler af sølv, to sokler under hvert modul.20Nordsiden skal også bestå af 20 moduler21med tilsvarende 40 sokler af sølv, to sokler under hvert modul.22Vestsiden skal have seks almindelige moduler23og to smallere moduler i hvert hjørne.24Hjørnemodulerne skal kunne samles ved hjælp af beslag forneden og en ring foroven.25Det vil sige, at der i vestsiden af boligen er otte moduler og 16 sokler af sølv, to sokler under hvert modul.26Lav derefter 15 tværstænger af akacietræ til at sikre rækken af moduler, fem tværstænger til hver af boligens tre trævægge, både de to lange sidevægge og den kortere endevæg.28De tværstænger som ligger i midten, halvvejs oppe ad væggen, skal gå i hele væggens længde.29Belæg modulerne med guld og støb guldringe, som stængerne kan sidde fast i. Belæg ligeledes tværstængerne med guld.30Rejs boligen på den måde, jeg har vist dig her på bjerget.31Til boligens indre skal du lave et forhæng af fintvævet linned, og du skal få en dygtig tekstilkunstner til at brodere keruber på forhænget med blåt, violet og purpurrødt garn.32Lav så fire akaciestolper belagt med guld og med kroge øverst oppe af guld. Stolperne skal stå inde i boligen på fire sokler af sølv.33Forhænget skal så hænge i guldkrogene på stolperne. Bag forhænget skal du stille arken med stentavlerne, hvorpå Guds bud er skrevet. Forhænget skal således adskille det hellige, yderste rum i boligen, og det allerhelligste, inderste rum.34Læg derefter forsoningslåget på plads oven på arken i det allerhelligste rum.35Placer bordet og lysestagen på den anden side af forhænget i det hellige rum, bordet langs den nordlige væg og lysestagen ved den sydlige væg.36Til at lave forhænget ved boligens indgang skal du bruge fintvævet linned og give en dygtig tekstilkunstner frie hænder til at udsmykke forhænget med blåt, violet og purpurrødt garn.37Ved hjælp af guldkroge skal du hænge forhænget op på fem akaciestolper belagt med guld, og støb fem sokler af bronze til stolperne.
King James Version
1Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.2The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.3The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.4And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of another curtain, in the coupling of the second.5Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.6And thou shalt make fifty taches of gold, and couple the curtains together with the taches: and it shall be one tabernacle.7And thou shalt make curtains of goats'hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.8The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.9And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the forefront of the tabernacle.10And thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.11And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.12And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.13And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.14And thou shalt make a covering for the tent of rams'skins dyed red, and a covering above of badgers'skins.15And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.16Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.17Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.18And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.19And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.20And for the second side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards:21And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.22And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.23And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.24And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.25And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.26And thou shalt make bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,27And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.28And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.29And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.30And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount.31And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:32And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.33And thou shalt hang up the vail under the taches, that thou mayest bring in thither within the vail the ark of the testimony: and the vail shall divide unto you between the holy place and the most holy.34And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place .35And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.36And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.37And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood , and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.