1Da sabbatten var forbi, og det var ved at blive lyst søndag morgen, begav Maria Magdalene og den anden Maria sig på vej ud for at se til graven.2Pludselig rystede jorden voldsomt. En engel var nemlig kommet ned fra himlen, havde rullet stenen bort fra graven og sat sig på den.3Hans klæder var blændende hvide, og han udstrålede et stærkt lys.4Vagterne rystede af skræk og faldt lamslåede til jorden.5Da kvinderne nåede derhen, sagde englen til dem: „I skal ikke være bange! Jeg ved, at I søger efter Jesus, som blev korsfæstet.6Men han er ikke her! Han er genopstået, sådan som han forudsagde. Kom og se, hvor han lå.7Og skynd jer så hen og sig til hans disciple: ‚Jesus er genopstået fra de døde! Og han vil tage til Galilæa for at mødes med jer der.’ Husk nu, hvad jeg har sagt.”8Kvinderne løb af sted fra graven for hurtigst muligt at fortælle det til disciplene. De var dybt rystede, men jublende glade.9Mens de var på vej, stod Jesus pludselig foran dem og sagde: „Fred være med jer!” De faldt på knæ, rørte ved hans fødder og tilbad ham.10Jesus sagde til dem: „Vær ikke bange! Gå hen og sig til mine disciple, at de skal tage til Galilæa. Dér vil de få mig at se.”
Gravvagterne bestikkes
11Mens kvinderne endnu var på vej, var nogle af gravvagterne allerede nået ind til byen for at fortælle ypperstepræsterne, hvad der var sket.12De øvrige jødiske ledere blev straks indkaldt til et krisemøde, hvor det blev besluttet at tilbyde vagterne en betydelig sum penge, hvis de ville sige, at disciplene havde stjålet Jesu lig om natten, mens de sov.14„Hvis guvernøren hører om det,” sagde de, „så skal vi nok ordne sagen med ham, så I ikke kommer i vanskeligheder.”15Vagterne tog imod pengene og gjorde, hvad de havde fået besked på. Derfor spredtes det rygte blandt jøderne, at disciplene havde stjålet Jesu lig, og det er der stadig nogen, der tror på.
Jesu sidste ord til disciplene
16De 11 disciple tog derefter af sted til den bjergskråning i Galilæa, hvor Jesus havde sagt, de skulle mødes.17Da de så ham, faldt de på knæ og tilbad ham. Men andre var usikre.18„Gud har givet mig al magt i himlen og på jorden,” sagde Jesus.19„Gå derfor ud og gør mennesker fra alle folkeslag til mine disciple. Døb dem til at tilhøre* Faderen og Sønnen og Helligånden,20og lær dem at adlyde alt, hvad jeg har befalet jer. Og husk: Jeg er altid hos jer indtil verdens ende.”
English Standard Version
The Resurrection
1Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.2And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it.3His appearance was like lightning, and his clothing white as snow.4And for fear of him the guards trembled and became like dead men.5But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified.6He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he* lay.7Then go quickly and tell his disciples that he has risen from the dead, and behold, he is going before you to Galilee; there you will see him. See, I have told you.”8So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples.9And behold, Jesus met them and said, “Greetings!” And they came up and took hold of his feet and worshiped him.10Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and tell my brothers to go to Galilee, and there they will see me.”
The Report of the Guard
11While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place.12And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers13and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’14And if this comes to the governor’s ears, we will satisfy him and keep you out of trouble.”15So they took the money and did as they were directed. And this story has been spread among the Jews to this day.
The Great Commission
16Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them.17And when they saw him they worshiped him, but some doubted.18And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me.19Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in* the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,20teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.