1Herren befalede også Moses at sige følgende til Israels folk: „I skal være hellige, for jeg, Herren, jeres Gud, er hellig!3Enhver iblandt jer skal respektere sin mor og sin far og overholde loven om sabbatten, for jeg er Herren, jeres Gud.4I må hverken dyrke afguderne eller lave afgudsbilleder, for jeg er Herren, jeres Gud.5Når I bringer et takoffer til mig, skal I ofre det på behørig vis, så jeg kan acceptere jeres offer.6Det vil sige, at I skal spise offerkødet samme dag, I ofrer det, eller senest den næste dag, for alt, hvad der levnes til tredjedagen, skal brændes.7Det, der spises på tredjedagen, er i mine øjne afskyeligt og helt uacceptabelt.8Hvis nogen alligevel spiser det på tredjedagen, har han vanhelliget det, som jeg har gjort helligt, og han skal dø.9Når I høster jeres marker, skal I lade noget af kornet langs kanten stå, og de få aks, som høstfolkene overser, skal I lade ligge på marken.10Det samme gælder vinhøsten: Du må ikke ribbe vinstokkene for de sidste druer, og du må ikke samle de druer op, som falder på jorden under arbejdet. De skal blive tilbage, så de fattige og fremmede, som ikke ejer nogen jord, også har noget at spise. Jeg er Herren, jeres Gud.11I må hverken stjæle, lyve eller bedrage.12I må ikke sværge falsk, for derved krænker I Herren, jeres Guds, navn.13I må ikke undertrykke eller udbytte nogen. Når dagens arbejde er forbi, skal I straks udbetale løn til jeres daglejere.14Tal ikke ondt om en, der er døv, og få ikke en blind til at snuble. Ved at handle retfærdigt viser I Herren, jeres Gud, ære.15Jeres dommere skal fælde retfærdige domme og ikke skele til, om en person er rig eller fattig. Enhver skal dømmes retfærdigt.16I må ikke sprede sladder eller bringe andres liv i fare.17I må ikke hade jeres næste, men I bør irettesætte en ven, der begår en synd, så I ikke drages med ind under hans dom.18Tag ikke hævn over nogen og bær ikke nag. Elsk din næste som dig selv, for jeg er Herren.19Adlyd mine love: I må ikke parre to forskellige arter husdyr med hinanden, og I må ikke blande to forskellige kornarter sammen, når I tilsår jeres mark. Gå ikke med tøj vævet af to forskellige slags materialer.20Hvis en mand forfører en slavepige, som en anden har købt for at have hende som medhustru, skal han straffes. Dog skal de ikke straffes med døden, fordi hun er slave og ikke en fri kvinde.21Manden, som har forbrudt sig, skal bringe en vædder som skyldoffer til Herrens alter ved indgangen til åbenbaringsteltet,22hvorefter præsten skal ofre vædderen og skaffe soning for mandens synd. Så skal han få tilgivelse.23Efter at I er kommet ind i landet og har tilplantet det med alle slags frugttræer, må I ikke høste de tre første afgrøder.24Fjerde års høst skal indvies til Herren og gives til ham under jublende lovsang.25Men femte års høst skal tilhøre jer. På den måde vil I få et større høstudbytte. Jeg er Herren jeres Gud.26I må ikke spise kød, uden at blodet først er løbet fra. I må ikke have noget at gøre med spådomskunst eller trolddom.27I må ikke klippe håret kort i siderne, I må ikke barbere kindskægget af,*28og I må ikke lade jer tatovere eller skære jer i huden i forbindelse med en dødsklage. Jeg er Herren.29Gør ikke jeres døtre urene ved at lade dem deltage i religiøs prostitution, for det kan betyde, at folket vender sig til afguderne, og landet fyldes af umoralitet.30Hold loven om sabbatten, og hav ærefrygt for helligdommen, for jeg er Herren.31Spørg ikke spåkoner til råds og søg ikke kontakt med de døde, for derved gør I jer urene. Jeg er Herren, jeres Gud.32I skal vise hensyn og respekt over for de ældre. Derved ærer I jeres Gud. Jeg er Herren.33I må ikke undertrykke de fremmede, som bor iblandt jer,34men I skal behandle dem som alle andre borgere i landet: Elsk dem som jer selv, for I var jo selv engang fremmede i Egyptens land. Jeg er Herren, jeres Gud.35Sørg altid for at bruge korrekte mål, hvad enten det drejer sig om længdemål, rummål, mønt eller vægt, og gør målet fuldt, for jeg er Herren, som førte jer ud af Egypten.37Derfor skal I adlyde alle mine love og forskrifter, så I omhyggeligt overholder dem, for jeg er Herren.”
English Standard Version
The Lord Is Holy
1And the Lord spoke to Moses, saying,2“Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the Lord your God am holy.3Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the Lord your God.4Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the Lord your God.5“When you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.6It shall be eaten the same day you offer it or on the day after, and anything left over until the third day shall be burned up with fire.7If it is eaten at all on the third day, it is tainted; it will not be accepted,8and everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned what is holy to the Lord, and that person shall be cut off from his people.
Love Your Neighbor as Yourself
9“When you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, neither shall you gather the gleanings after your harvest.10And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the Lord your God.11“You shall not steal; you shall not deal falsely; you shall not lie to one another.12You shall not swear by my name falsely, and so profane the name of your God: I am the Lord.13“You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired worker shall not remain with you all night until the morning.14You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God: I am the Lord.15“You shall do no injustice in court. You shall not be partial to the poor or defer to the great, but in righteousness shall you judge your neighbor.16You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the life* of your neighbor: I am the Lord.17“You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him.18You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
You Shall Keep My Statutes
19“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind. You shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of material.20“If a man lies sexually with a woman who is a slave, assigned to another man and not yet ransomed or given her freedom, a distinction shall be made. They shall not be put to death, because she was not free;21but he shall bring his compensation to the Lord, to the entrance of the tent of meeting, a ram for a guilt offering.22And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the Lord for his sin that he has committed, and he shall be forgiven for the sin that he has committed.23“When you come into the land and plant any kind of tree for food, then you shall regard its fruit as forbidden.* Three years it shall be forbidden to you; it must not be eaten.24And in the fourth year all its fruit shall be holy, an offering of praise to the Lord.25But in the fifth year you may eat of its fruit, to increase its yield for you: I am the Lord your God.26“You shall not eat any flesh with the blood in it. You shall not interpret omens or tell fortunes.27You shall not round off the hair on your temples or mar the edges of your beard.28You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves: I am the Lord.29“Do not profane your daughter by making her a prostitute, lest the land fall into prostitution and the land become full of depravity.30You shall keep my Sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord.31“Do not turn to mediums or necromancers; do not seek them out, and so make yourselves unclean by them: I am the Lord your God.32“You shall stand up before the gray head and honor the face of an old man, and you shall fear your God: I am the Lord.33“When a stranger sojourns with you in your land, you shall not do him wrong.34You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.35“You shall do no wrong in judgment, in measures of length or weight or quantity.36You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin:* I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.37And you shall observe all my statutes and all my rules, and do them: I am the Lord.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.