Psalm 114 | Bibelen på hverdagsdansk Český ekumenický překlad

Psalm 114 | Bibelen på hverdagsdansk

Herren hjælper sit folk

1 Da Israels folk forlod Egypten, hvor de havde levet blandt et fremmed folk, 2 blev de Herrens ejendomsfolk, de blev hans eget, hellige folk. 3 Havets vandmasser flygtede fra dem, Jordanfloden holdt sig ærbødigt tilbage.* 4 Bjergene sprang rundt som væddere, bakkerne var kåde som lam. 5 Hvad går der af dig, hav, siden du flygter? Jordanflod, hvorfor holder du dig tilbage? 6 Hvorfor springer I bjerge som væddere? Bakker, hvorfor er I kåde som lam? 7 Når jorden står overfor den Almægtige, må den skælve, ryste af angst for Israels Gud, 8 han, som gav drikkevand fra en ørkensten, gjorde klippevæg til kildevæld.

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad

KDYŽ VYŠEL IZRAEL Z EGYPTA

1 Když vyšel Izrael z Egypta, Jákobův dům z lidu temné řeči, 2 stal se Juda Boží svatyní, Izrael Božím vladařstvím. 3 Moře to vidělo a dalo se na útěk, Jordán se nazpět obrátil, 4 hory poskakovaly jako berani a pahorky jako jehňata. 5 Moře, co je ti, že utíkáš, Jordáne, že se zpět obracíš? 6 Hory, proč poskakujete jako berani, a vy, pahorky, jako jehňata? 7 Chvěj se, země, před Pánem, před Bohem Jákobovým! 8 On proměňuje skálu v jezero, křemen v prameny vod.