1Давидово хваление. На еврейски език, азбучен псалм. Алеф Ще Те превъзнасям, Боже мой, Царю мой, и ще благославям Твоето име отвека и довека.2Бет Всеки ден ще Те благославям и ще хваля Твоето име отвека и довека.3Гимел Велик е ГОСПОД и достоен за хваление, и величието Му е неизследимо.4Далет Едно поколение ще хвали делата Ти на друго и ще разказват за Твоето могъщество.5Хе Ще размишлявам за славното величие на Твоето достойнство и за Твоите чудесни дела;6Вав и когато хората говорят за мощта на Твоите страшни дела, то и аз ще разказвам за Твоето величие.7Зайн Ще разгласяват спомена на Твоята голяма благост и ще възпяват Твоята правда.8Хет Благодатен и жалостив е ГОСПОД, дълготърпелив и многомилостив.9Тет Благ е ГОСПОД към всички; и благите Му милости са върху всичките Му творения.10Йод Всички Твои творения ще Те хвалят, ГОСПОДИ, и Твоите светии ще Те благославят;11Каф ще говорят за славата на царството Ти и ще разказват за Твоето могъщество,12Ламед за да изявят на човешките синове великите Му дела и славното величие на Неговото царство.13Мем Твоето царство е вечно и властта Ти трае през всички родове.14Самех ГОСПОД подкрепя всички падащи и изправя всички прегърбени.15Айн Очите на всички гледат към Теб; и Ти им даваш храна навреме.16Пе Отваряш ръката Си и удовлетворяваш желанието на всичко живо.17Цади Праведен е ГОСПОД във всичките Си пътища и благодатен във всички Свои дела.18Коф ГОСПОД е близо до всички, които Го призовават, до всички, които с истина Го призовават.19Реш Изпълнява желанието на тези, които се боят от Него, слуша вика им и ги избавя.20Шин ГОСПОД пази всички, които Го обичат; а ще изтреби всички нечестиви.21Тав Устата ми ще изговарят хваление на ГОСПОДА; и всяко творение нека благославя Неговото свято име отвека и довека.
Schlachter 2000
1Ein Loblied, von David. Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich!2Täglich will ich dich preisen und deinen Namen rühmen immer und ewiglich!3Groß ist der HERR und hoch zu loben, ja, seine Größe ist unerforschlich.4Ein Geschlecht rühme dem andern deine Werke und verkündige deine mächtigen Taten!5Von dem herrlichen Glanz deiner Majestät will ich sprechen und von deinen Wundertaten.6Von der Macht deines furchterregenden Waltens soll man reden, und deine Größe will ich verkünden.7Das Lob deiner großen Güte soll man reichlich fließen lassen, und deine Gerechtigkeit soll man jubelnd rühmen!8Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.9Der HERR ist gütig gegen alle, und seine Barmherzigkeit waltet über allen seinen Werken.10Alle deine Werke werden dich loben, o HERR, und deine Getreuen dich preisen.11Von der Herrlichkeit deines Reiches werden sie reden und von deiner Macht sprechen,12dass sie den Menschenkindern seine mächtigen Taten verkünden und die prachtvolle Herrlichkeit seines Reiches.13Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeiten, und deine Herrschaft währt durch alle Geschlechter.14Der HERR stützt alle Strauchelnden, und richtet alle auf, die gebeugt sind.15Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zur rechten Zeit.16Du tust deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.17Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und gnädig in allen seinen Werken.18Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Wahrheit anrufen;19er erfüllt das Begehren derer, die ihn fürchten; er hört ihr Schreien und rettet sie.20Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und er wird alle Gottlosen vertilgen.21Mein Mund soll den Ruhm des HERRN verkünden, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.