1Плановете на сърцето принадлежат на човека, но отговорът на езика е от ГОСПОДА.2Всички пътища на човека са чисти в собствените му очи, но ГОСПОД претегля духовете.3Възлагай делата си на ГОСПОДА и ще се утвърдят твоите намерения.4ГОСПОД е направил всяко нещо за Себе Си, дори и нечестивия – за деня на злото.5Мерзост е за ГОСПОДА всеки, който е с горделиво сърце, даже ръка с ръка да се съедини, той пак няма да остане ненаказан.6С милост и вярност се отплаща за беззаконието и чрез страх от ГОСПОДА хората се отклоняват от злото.7Когато пътищата на човека са угодни на ГОСПОДА, Той примирява с него и неприятелите му.8По-добре малко с правда, отколкото големи доходи с неправда.9Сърцето на човека начертава пътя му, но ГОСПОД оправя стъпките му.10Присъдата в устните на царя е боговдъхновена; устата му няма да сгрешат в съда.11Вярната теглилка и везни са от ГОСПОДА, всички грамове в торбата са Негово дело.12Да се върши беззаконие е мерзост за царете, защото престолът се утвърждава с правда.13Праведните устни са благоприятни на царете и те обичат онзи, който говори право.14Яростта на царя е вестител на смърт, но мъдрият човек я укротява.15В светлината от лицето на царя има живот и неговото благоволение е като облак с пролетен дъжд.16Колко по-желателно е придобиването на мъдрост, отколкото на злато! И придобиването на разум е за предпочитане, отколкото на сребро.17Да се отклоняват от зло е път на праведните; който пази пътя си, опазва душата си.18Гордостта предшества погибелта, а високомерието – падането.19По-добре някой да е със смирен дух между кротките, отколкото да дели плячка с горделивите.20Който внимава в словото, ще намери добро. И който уповава на ГОСПОДА, е блажен.21Който е с мъдро сърце, ще се нарече благоразумен; и сладостта на устните умножава знание.22Разумът е извор на живот за притежателя му, а глупостта на безумните е наказанието им.23Сърцето на мъдрия вразумява устата му и прибавя знание в устните му.24Благите думи са медена пита, сладост на душата и здраве на костите.25Има път, който се вижда прав на човека, но краят му е пътища към смърт.26Охотата на работника работи за него, защото устата му го принуждават.27Лошият човек копае зло и в устните му има сякаш пламнал огън.28Опак човек сее раздори и клюкарят разделя най-близки приятели.29Насилникът мами ближния си и го води в погрешен път;30затваря очите си, за да измисля извратени неща, и прехапва устните си, за да постигне зло.31Белите коси са венец на слава, когато се намират по пътя на правдата.32Който не се гневи бързо, е по-добър от храбрия, и който владее духа си – от завоевател на град.33Жребият се хвърля в скута, но решението чрез него е от ГОСПОДА.
Schlachter 2000
Gott achtet auf das Tun der Menschen
1Die Pläne des Herzens sind Sache des Menschen, aber die rechte Antwort der Zunge kommt von dem HERRN.2Alle Wege des Menschen sind rein in seinen Augen, aber der HERR prüft die Geister.3Befiehl dem HERRN deine Werke, und deine Pläne werden zustande kommen.4Alles hat der HERR zu seinem bestimmten Zweck gemacht, sogar den Gottlosen für den Tag des Unheils.5Alle stolzen Herzen sind dem HERRN ein Gräuel, die Hand darauf — sie bleiben nicht ungestraft!6Durch Gnade und Wahrheit wird Schuld gesühnt, und durch die Furcht des HERRN weicht man vom Bösen.7Wenn die Wege eines Menschen dem HERRN wohlgefallen, so lässt er selbst seine Feinde mit ihm im Frieden leben.8Besser wenig mit Gerechtigkeit, als ein großes Einkommen mit Unrecht.9Das Herz des Menschen denkt sich seinen Weg aus, aber der HERR lenkt seine Schritte.10Ein Gottesspruch ist auf den Lippen des Königs; beim Rechtsprechen verfehlt sich sein Mund nicht.11Gerechte Waage und Waagschale kommen vom HERRN, alle Gewichtsteine im Beutel sind sein Werk.12Freveltaten sind den Königen ein Gräuel, denn durch Gerechtigkeit wird ein Thron befestigt.13Gerechte Lippen gefallen den Königen wohl, und wer aufrichtig redet, macht sich beliebt.14Der Zorn des Königs ist Todesboten gleich, aber ein weiser Mann versöhnt ihn.15Wenn das Angesicht des Königs leuchtet, bedeutet es Leben, und seine Gunst ist wie eine Wolke des Spätregens.16Wie viel besser ist es, Weisheit zu erwerben, als Gold, und Einsicht zu erwerben ist begehrenswerter als Silber!17Der Weg der Redlichen ist es, vom Bösen fernzubleiben, denn wer auf seinen Weg achtgibt, der bewahrt seine Seele.18Stolz kommt vor dem Zusammenbruch, und Hochmut kommt vor dem Fall.19Besser bescheiden sein mit den Demütigen, als Beute teilen mit den Stolzen.20Wer auf das Wort achtet, wird Gutes erlangen, und wohl dem, der auf den HERRN vertraut!21Wer ein weises Herz hat, wird verständig genannt, und liebliche Rede fördert die Belehrung.22Wer Einsicht besitzt, hat eine Quelle des Lebens, aber mit ihrer Torheit strafen sich die Narren selbst.23Wer ein weises Herz hat, spricht vernünftig und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung.24Freundliche Worte sind wie Honigseim*, süß für die Seele und heilsam für das Gebein.25Mancher Weg erscheint dem Menschen richtig, aber sein Ende führt doch zum Tod.26Der Arbeiter arbeitet für sich selbst, denn sein Hunger treibt ihn an.27Ein nichtswürdiger Mann gräbt Unheilsgruben, und auf seinen Lippen brennt es wie Feuer.28Ein verdrehter Mann entfesselt Streit, und ein Verleumder trennt vertraute Freunde.29Ein gewalttätiger Mensch überredet seinen Nächsten und führt ihn einen Weg, der nicht gut ist.30Wer die Augen verschließt, der denkt verkehrt; wer die Lippen zukneift, der hat Böses beschlossen.31Graue Haare sind eine Krone der Ehre; sie wird erlangt auf dem Weg der Gerechtigkeit.32Besser ein Langmütiger als ein Starker, und wer sich selbst beherrscht, als wer eine Stadt bezwingt.33Im Gewandbausch wird das Los geworfen, aber jeder seiner Entscheide kommt von dem HERRN.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.