Psalm 53 | Библия, ревизирано издание Lutherbibel 2017

Psalm 53 | Библия, ревизирано издание

Човекът без Бога

(По слав. 52.)

1 За първия певец, по боледуването му, Давидово поучение. Безумният каза в сърцето си: Няма Бог. Поквариха се хората и сториха гнусно беззаконие; няма кой да прави добро. 2 Бог надникна от небето над човешките синове, за да види има ли някой разумен, който да търси Бога. 3 Всеки един от тях се обърна назад; всички заедно се развратиха; няма кой да прави добро, няма нито един. 4 Без разум ли са онези, които беззаконстват, които изпояждат народа ми, както ядат хляб, и не призовават Бога? 5 Нападна ги голям страх там, където нямаше страх; защото Бог разпръсна костите на възпротивяващите се против тебе; посрамил си ги, защото Бог ги отхвърли. 6 Дано дойде от Сион избавление за Израил! Когато Бог върне Своя народ от плен, тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израил.

© Българско библейско дружество 2025. Използвани с разрешение. Библия, или Свещеното Писание на Стария и Новия Завет Вярно и точно преведена от оригинала – XXII ревизирано издание

Lutherbibel 2017

Die Torheit der Gottlosen

1 Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, zum Reigentanz. 2 Die Toren sprechen in ihrem Herzen: »Es ist kein Gott.« Sie taugen nichts; ihr Treiben ist ein Gräuel; da ist keiner, der Gutes tut. 3 Gott schaut vom Himmel auf die Menschenkinder, dass er sehe, ob jemand klug sei und nach Gott frage. 4 Aber sie sind alle abgefallen und allesamt verdorben; da ist keiner, der Gutes tut, auch nicht einer. 5 Wollen denn die Übeltäter sich nichts sagen lassen, die mein Volk fressen, dass sie sich nähren, Gott aber rufen sie nicht an? 6 Da erschrecken sie sehr, wo kein Schrecken ist; doch Gott zerstreut die Gebeine derer, die dich bedrängen. Du machst sie zuschanden, denn Gott hat sie verworfen. 7 Ach dass die Hilfe aus Zion über Israel käme! / Wenn Gott das Geschick seines Volkes wendet, freue sich Jakob und sei Israel fröhlich!