Psalm 130 | Библия, ревизирано издание Hoffnung für alle

Psalm 130 | Библия, ревизирано издание

Молитва за помощ

(По слав. 129.)

1 Песен на възкачванията. От дълбочините викам към Тебе, ГОСПОДИ. 2 Господи, послушай гласа ми; нека ушите Ти бъдат внимателни към гласа на молбата ми. 3 Ако би забелязвал беззаконията, ГОСПОДИ, то кой, Господи, би могъл да устои? 4 При Теб обаче има прощение, за да се боят от Тебе. 5 Чакам ГОСПОДА, душата ми чака и на словото Му уповавам. 6 Душата ми очаква Господа повече от онези, които очакват зората. Да! Повече от очакващите зората. 7 Нека Израил се надява на ГОСПОДА; защото у ГОСПОДА е милостта и у Него е пълното изкупление; 8 и Той ще изкупи Израил от всичките му беззакония.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Aus tiefster Verzweiflung

1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. HERR, aus tiefster Verzweiflung schreie ich zu dir! 2 Bitte höre mich an, HERR! Lass mein Flehen doch zu dir dringen! 3 Wenn du, HERR, jedes Vergehen gnadenlos anrechnest, wer kann dann vor dir bestehen? 4 Doch bei dir finden wir Vergebung. Ja, du vergibst, damit wir dir in Ehrfurcht begegnen. 5 Ich setze meine ganze Hoffnung auf den HERRN; ich warte auf sein erlösendes Wort. 6 Ja, ich warte voller Sehnsucht auf den HERRN, mehr als die Wächter auf den Morgen! 7 Volk Israel, setze deine Hoffnung auf den HERRN! Denn er allein ist gnädig, er erlöst ganz und gar! 8 Er wird Israel von aller Schuld befreien.