Psalm 14 | Библия, ревизирано издание English Standard Version

Psalm 14 | Библия, ревизирано издание

Човекът без Бога

(По слав. 13.)

1 За първия певец. Давидов псалм. Безумният каза в сърцето си: Няма Бог. Поквариха се; сториха нечестиви дела; няма кой да прави добро. 2 ГОСПОД надникна от небесата над човешките синове, за да види има ли някой разумен, който да търси Бога. 3 Всички се отбиха от пътя, заедно се развратиха; няма кой да прави добро, няма нито един. 4 Без разум ли са всички, които беззаконстват, които изпояждат народа ми, както ядат хляб, и не призовават ГОСПОДА? 5 Тогава ги нападна голям страх; защото Бог е в поколението на праведните. 6 Осуетихте намеренията на бедния; ГОСПОД обаче му е прибежище. 7 Дано дойде от Сион избавление на Израил! Когато ГОСПОД върне Своя народ от плен, тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израил.

© Българско библейско дружество 2025. Използвани с разрешение. Библия, или Свещеното Писание на Стария и Новия Завет Вярно и точно преведена от оригинала – XXII ревизирано издание

English Standard Version

The Fool Says, There Is No God

To the choirmaster. Of David.

1 The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds; there is none who does good. 2 The LORD looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand,* who seek after God. 3 They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one. 4 Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the LORD? 5 There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous. 6 You would shame the plans of the poor, but* the LORD is his refuge. 7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.