Началнику на хора. След смъртта на Лабена. Псалом Давидов.
1Ще (Те) славя, Господи, от все сърце, ще възвестявам всички Твои чудеса,3ще се радвам и тържествувам за Тебе, ще възпявам Твоето име, Всевишний.4Когато враговете ми бъдат обърнати назад, ще се препънат и ще погинат пред Твоето лице,5защото Ти отсъди моя съд и моята тъжба; Ти седна на престола, Съднико праведний.6Ти възнегодува против народите, погуби нечестивия, името им заличи вовек-века.7У врага съвсем не стигна оръжие, и градовете Ти разруши; с тях загина споменът им.8Но Господ вечно пребъдва; Той е приготвил за съд Своя престол,9и ще съди вселената по правда, ще отсъди народите справедливо.10И ще бъде Господ прибежище за угнетения, прибежище в усилни времена;11и ще се уповават на Тебе ония, които познават Твоето име, понеже Ти не оставяш ония, които Те търсят, Господи.12Пейте Господу, Който живее на Сион, възпявайте между народите делата Му,13защото Той дири сметка за кръв; помни загиналите, не забравя писъка на потиснатите.14Помилуй ме, Господи; погледни, как страдам от ония, които ме мразят, – Ти, Който ме издигаш от вратата на смъртта,15за да възвестявам всичката Твоя хвала при портите на дъщерята Сионова: ще се радвам за спасението от Тебе.16Паднаха народите в ямата, що бяха изкопали; в примката, що бяха скрили, се оплете ногата им.17Господ биде познат по съда, който извърши; нечестивецът биде уловен в делата на ръцете си.18Да си идат в ада нечестивците, всички народи, които забравят Бога.19Защото не завинаги ще бъде забравен сиромахът, и надеждата на бедните не докрай ще загине.20Стани, Господи, да не вземе връх човек; нека се съдят народите пред Твоето лице.21Напрати, Господи, върху им страх: нека знаят народите, че те са човеци.22Защо, Господи, стоиш далеч и криеш Себе Си в усилно време?23Поради гордостта си нечестивците преследват бедния: нека се хванат в хитрите кроежи, що сами измислят.24Защото нечестивецът се хвали с похотта на душата си; користолюбецът облажава себе си.25В своята гордост нечестивецът пренебрегва Господа и казва: „не дири сметка“; във всички си помисли дума: „няма Бог!“26Във всяко време пътищата му са гибелни; Твоите съдби са далеч от него; на всички свои врагове гледа с презрение;27дума в сърце си: „няма да се поклатя; от рода в род зло няма да ми се случи“28Устата му са пълни с проклятия, коварства и лъжа; под езика му – мъчение и пагуба;29седи в засада зад двора; в скришни места убива невинния; очите му дебнат сиромаха;30причаква на скришно място като лъв в леговище; причаква в засада, за да хване сиромаха; хваща сиромаха и го увлича в мрежите си;31прегъва се, приляга – и сиромасите падат в силните му нокти;32дума в сърце си: „Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види.“33Стани, Господи Боже (мой), дигни ръката Си, не забравяй (Твоите до край) потиснати.34Защо нечестивецът нехае за Бога, думайки в сърце си: „Ти няма да търсиш сметка“?35Ти виждаш, понеже гледаш обиди и притеснения, за да отплатиш с ръката Си. Тебе се беден предава; на сираче Ти си помощник.36Сломи мишцата на нечестивия и злия, тъй че да се търси и да се не намери неговото нечестие.37Господ е цар навеки, завинаги; ще изчезнат езичниците от Неговата земя.38Господи! Ти чуваш желанието на смирените; укрепи сърцето им; отвори ухото Си,39за да отсъдиш правда на сираче и на потиснат, та човек да не всява вече страх на земята.
Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Auf Muth-Labben. Ein Psalm Davids.2Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen, ich will alle deine Wunder erzählen.3Ich will mich freuen und frohlocken in dir, ich will deinem Namen lobsingen, du Höchster!4Als meine Feinde zurückwichen, da strauchelten sie und kamen um vor deinem Angesicht.5Denn du hast mein Recht und meine Sache geführt, du sitzt auf dem Thron als ein gerechter Richter!6Du hast die Heidenvölker gescholten, den Gesetzlosen umgebracht, ihren Namen ausgelöscht auf immer und ewig.7Der Feind — er ist völlig und für immer zertrümmert, und die Städte hast du zerstört; ihr Andenken ist dahin.8Aber der HERR thront auf ewig; er hat seinen Thron aufgestellt zum Gericht.9Ja, Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und den Völkern das Urteil sprechen, wie es recht ist.10Und der HERR wird eine Zuflucht sein dem Unterdrückten, eine Zuflucht in Zeiten der Not.11Darum vertrauen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du hast nicht verlassen, die dich, HERR, suchen!12Lobsingt dem HERRN, der in Zion wohnt, verkündigt seine Taten unter den Völkern!13Denn er forscht nach der Blutschuld und denkt daran; er vergisst das Schreien der Elenden nicht.14HERR, sei mir gnädig! Sieh, wie ich unterdrückt werde von denen, die mich hassen! Befreie mich aus den Toren des Todes,15damit ich all deinen Ruhm erzähle in den Toren der Tochter Zion*, damit ich jauchze über dein Heil!16Die Heidenvölker sind versunken in der Grube, die sie gegraben haben; ihr Fuß hat sich gefangen in dem Netz, das sie heimlich stellten.17Der HERR hat sich zu erkennen gegeben, hat Gericht gehalten; der Gottlose ist verstrickt in dem Werk seiner Hände! (Saitenspiel — Sela.)18Die Gottlosen müssen ins Totenreich hinabfahren, alle Heidenvölker, die Gott vergessen.19Denn der Arme wird nicht für immer vergessen; die Hoffnung der Elenden* wird nicht stets vergeblich sein.20Steh auf, o HERR, damit der Mensch nicht die Oberhand gewinnt, dass die Heidenvölker gerichtet werden vor deinem Angesicht!21O HERR, lege doch Furcht auf sie, damit die Heidenvölker erkennen, dass sie [sterbliche] Menschen sind! (Sela.)
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.