Psalm 31 | Библия, синодално издание Segond 21

Psalm 31 | Библия, синодално издание

Псалом Давидов. Учение.

1 Блажен е оня, комуто беззаконията са простени, и чиито грехове са покрити! 2 Блажен е онзи човек, комуто Господ няма да вмени грях, и в чийто дух няма лукавство! 3 Докле мълчах, изтощиха се костите ми от вседневното ми охкане, 4 защото денем и нощем тежеше над мене Твоята ръка; свежестта ми изчезна като през лятна засуха. 5 Но аз Ти открих греха си и не скрих беззаконието си; аз казах: „ще изповядам Господу моите престъпления“, и Ти сне от мене вината на греха ми. 6 Затова всеки праведник ще Ти се помоли овреме, и тогава разливът от многото води няма да го достигне. 7 Ти си моя закрила: Ти ме пазиш от скръб; окръжаваш ме с радост на избавление. 8 „Ще те вразумя – казва Бог, – ще ти насоча пътя, по който да вървиш; ще те ръководя, Моето око е над тебе.“ 9 „Не бивайте като кон, като неразумна мъска, чиито челюсти трябва да се обуздават с юзда и оглавник, за да ти се покоряват.“ 10 Много са скърбите за нечестивеца, а който се уповава на Господа, него милост окръжава. 11 Веселете се в Господа и радвайте се, праведници; тържествувайте, всички прави по сърце.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Prière confiante dans l'épreuve

1 Au chef de chœur. Psaume de David. 2 Eternel, je cherche refuge en toi: que jamais je ne sois déçu! Délivre-moi dans ta justice, 3 tends ton oreille vers moi, viens vite à mon secours! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse où je trouve le salut! 4 Oui, tu es mon rocher, ma forteresse; à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras. 5 Tu me feras sortir du piège qu'ils m'ont tendu, car tu es mon protecteur. 6 Je remets mon esprit entre tes mains*: tu me délivres, Eternel, Dieu de vérité! 7 Je déteste ceux qui s'attachent à des idoles sans consistance; moi, c'est en l'Eternel que je me confie. 8 Je serai par ta grâce dans l'allégresse et dans la joie, car tu vois ma misère, tu connais les angoisses de mon âme. 9 Tu ne m'as pas livré aux mains de l'ennemi, tu as mis mes pieds au large. 10 Aie pitié de moi, Eternel, car je suis dans la détresse; j'ai les yeux, l'âme et le corps rongés par le chagrin. 11 Ma vie s'épuise dans la douleur, et mes années dans les soupirs; ma force faiblit à cause de ma faute, et mes os dépérissent. 12 Tous mes adversaires ont fait de moi un objet de honte, de grande honte pour mes voisins, et je fais peur à mes amis; ceux qui me voient dans la rue s'enfuient loin de moi. 13 Je suis oublié, effacé des mémoires, comme un mort, je suis comme un objet qui a disparu. 14 J'apprends les mauvais propos de plusieurs, je suis assailli de terreur quand ils se concertent contre moi et complotent de m'enlever la vie. 15 Mais moi, je me confie en toi, Eternel! Je dis: «Tu es mon Dieu!» 16 Mes destinées sont dans ta main: délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs! 17 Fais briller ton visage sur ton serviteur, sauve-moi par ta grâce! 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel à toi! Que les méchants le soient, eux, qu'ils soient réduits au silence dans le séjour des morts! 19 Qu'elles deviennent muettes, les lèvres menteuses qui parlent avec insolence contre le juste, avec arrogance et dédain! 20 Oh! combien ta bonté est grande! Tu la tiens en réserve pour ceux qui te craignent, tu la témoignes à ceux qui cherchent refuge en toi face aux hommes. 21 Tu les caches dans l'abri de ta présence contre ceux qui les persécutent, tu les protèges dans ta tente contre les langues hostiles. 22 Béni soit l'Eternel, car il a démontré sa grâce envers moi, comme si j'avais été dans une ville fortifiée. 23 Je disais dans mon trouble: «Je suis chassé loin de ton regard», mais tu as entendu mes supplications quand j'ai crié vers toi. 24 Aimez l'Eternel, vous, tous ses fidèles! L'Eternel garde les croyants, mais il punit sévèrement les orgueilleux. 25 Fortifiez-vous et que votre cœur s'affermisse, vous tous qui espérez en l'Eternel!