1.Samuel 4 | Библия, синодално издание New International Reader’s Version

1.Samuel 4 | Библия, синодално издание
1 Филистимци се събраха да воюват с израилтяните. И словото Самуилово бе обърнато към цял Израил. И излязоха на война израилтяните против филистимци и разположиха стан при Авен-Езер, а филистимци се разположиха при Афек. 2 И филистимци се наредиха за бой против израилтяните; завърза се битка, и филистимци разбиха израилтяните, и разбиха от тях на бойното поле до четири хиляди души. 3 Тогава народът дойде в стана; и старейшините Израилеви казаха: защо Господ ни порази днес пред филистимци? Да си вземем от Силом ковчега на завета Господен, и той ще върви посред нас и ще ни спаси от ръката на враговете ни. 4 И народът прати в Силом, та донесоха оттам ковчега на завета на Господа Саваота, Който седи на херувими; а при ковчега на завета Божий бяха и двамата синове на Илия – Офни и Финеес. 5 И когато пристигна в стана ковчегът на завета Господен, цял Израил дигна такъв силен вик, че земята ехтеше. 6 И филистимци чуха радостните викове и рекоха: поради какво ли са тия радостни викове в стана на евреите? И узнаха, че в стана пристигнал ковчегът Господен. 7 И се изплашиха филистимци, понеже казаха: Оня Бог е дошъл при тях в стана. И рекоха: горко ни! понеже такова нещо не е бивало ни вчера, ни завчера; 8 горко ни! кой ще ни избави от ръката на Тоя силен Бог? Това е Оня Бог, Който порази египтяни с всякакви порази в пустинята; 9 стегнете се, филистимци, и бъдете юначни, за да не станете роби на евреите, както са те в робство под вас; бъдете юнаци и се ударете с тях. 10 Филистимци се удариха, и израилтяните бидоха разбити, и всеки побягна в шатрата си; поражението беше твърде голямо; от израилтяните паднаха трийсет хиляди пешаци. 11 Ковчегът Божий биде взет, и двамата Илиеви синове, Офни и Финеес, загинаха. 12 Един от Вениаминовци се затече от мястото на битката и дойде в Силом същия ден; дрехата му беше раздрана и главата му в прах. 13 Когато той пристигна, Илий седеше на стол при пътните врата и гледаше, понеже сърцето му трепереше за ковчега Божий. И когато тоя човек пристигна и обади в града, цял град високо застена. 14 Илий чу плачевните викове и рече: какъв е тоя шум? И човекът веднага се приближи и обади на Илия. 15 Илий беше тогава на деветдесет и осем години; и очите му се бяха помрачили, и той не можеше да вижда. 16 И човекът рече на Илия: аз дойдох от стана, днес побягнах от мястото на битката. И рече Илий: какво стана, синко? 17 И вестителят отговори и рече: Израил побягна пред филистимци, голямо поражение стана в народа, и двамата ти синове, Офни и Финеес, загинаха, и ковчегът Божий биде пленен. 18 Когато той спомена за ковчега Божий, Илий падна от стола възнак при вратата, строши си гръбнака и умря; понеже той беше стар и тежък. Той беше съдия на Израиля четирийсет години. 19 Снаха му, Финеесовата жена, беше непразна, вече навременила. Като чу известието, че ковчегът Божий е пленен и че свекър и и мъж и са умрели, преви се на колене и роди, понеже и дойдоха болките. 20 И когато тя умираше, жените около нея и казваха: не бой се, ти роди син. Но тя не отговаряше и не обръщаше внимание. 21 И нарече младенеца Ихавод*, като каза: „отиде си славата от Израиля“ – с пленяването на ковчега Божий и (със смъртта) на свекъра и и мъжа и. 22 Тя рече: отиде си славата от Израиля, понеже ковчегът Божий е пленен.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

The Philistines capture the ark

1 And Samuel gave those messages to all the Israelites. The Israelites went out to fight against the Philistines. The Israelites camped at Ebenezer. The Philistines camped at Aphek. 2 The Philistines brought their forces together to fight against Israel. As the fighting spread, the Israelites lost the battle to the Philistines. The Philistines killed about 4,000 of them on the field of battle. 3 The rest of the Israelite soldiers returned to camp. Then the elders asked them, ‘Why did the LORD let the Philistines win the battle over us today? Let’s bring the ark of the LORD’s covenant from Shiloh. Let’s take it with us. Then the LORD will save us from the power of our enemies.’ 4 So the people sent men to Shiloh. They brought back the ark of the LORD’s covenant law. He sits there on his throne between the cherubim. The LORD is the one who rules over all. Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, were with the ark of God’s covenant law. The ark was in Shiloh. 5 The ark of the LORD’s covenant law was brought into the camp. Then all the Israelites shouted so loudly that the ground shook. 6 The Philistines heard the noise. They asked, ‘What’s all that shouting about in the Hebrew camp?’ Then the Philistines found out that the ark of the LORD had come into the camp. 7 So they were afraid. ‘A god has come into their camp,’ they said. ‘Oh no! Nothing like this has ever happened before. 8 How terrible it will be for us! Who will save us from the power of these mighty gods? They struck down the people of Egypt in the desert. They sent all kinds of plagues on them. 9 Philistines, be strong! Fight like men! If you don’t, you will come under the control of the Hebrews. You will become their slaves, just as they have been your slaves. Fight like men!’ 10 So the Philistines fought. The Israelites lost the battle, and every man ran back to his tent. A large number of them were killed. Israel lost 30,000 soldiers who were on foot. 11 The ark of God was captured. And Eli’s two sons Hophni and Phinehas died.

Eli dies

12 That same day a man from the tribe of Benjamin ran from the front lines of the battle. He went to Shiloh. His clothes were torn. He had dust on his head. 13 When he arrived, there was Eli sitting on his chair. He was by the side of the road. He was watching because his heart was really concerned about the ark of God. The man entered the town and told everyone what had happened. Then the whole town cried out. 14 Eli heard the people crying out. He asked, ‘What’s the meaning of all this noise?’ The man hurried over to Eli. 15 Eli was 98 years old. His eyes were so bad he couldn’t see. 16 The man told Eli, ‘I’ve just come from the front lines of the battle. I just ran away from there today.’ Eli asked, ‘What happened, son?’ 17 The man who brought the news replied, ‘Israel ran away from the Philistines. Large numbers of men in the army were wounded or killed. Your two sons Hophni and Phinehas are also dead. And the ark of God has been captured.’ 18 When the man spoke about the ark of God, Eli fell backwards off his chair. He had been sitting by the side of the gate. When he fell, he broke his neck and died. He was old and fat. He had led Israel for 40 years. 19 The wife of Phinehas was pregnant. She was Eli’s daughter-in-law. It was near the time for her baby to be born. She heard the news that the ark of God had been captured. She heard that her father-in-law and her husband were dead. So she went into labour and had her baby. Her pain was more than she could bear. 20 As she was dying, the women helping her spoke up. They said, ‘Don’t be afraid. You have had a son.’ But she didn’t reply. She didn’t pay any attention. 21 She named the boy Ichabod. She said, ‘The God of glory has left Israel.’ She said it because the ark of God had been captured. She also said it because her father-in-law and her husband had died. 22 She said, ‘The God of glory has left Israel.’ She said it because the ark of God had been captured.