Psalm 61 | Библия, синодално издание
1Началнику на Идитумовия хор. Псалом Давидов.2Само в Бога се успокоява душата ми: от Него е моето спасение.3Само Той е моя твърдиня, мое спасение, мое прибежище: няма да се поколебая повече.4Докога ще напирате върху човека? Вие ще бъдете сринати, всички вие, като наведена стена, като грухнала ограда.5Те намислиха да го свалят от височината, прибягнаха до лъжа; с уста благославят, а със сърце кълнат.6Само в Бога се успокоявай, душо моя, защото на Него ми е надеждата.7Само Той е моя твърдиня, мое спасение, мое прибежище: няма да се поколебая.8В Бога е моето спасение и моята слава; крепостта на силата ми и моето упование са в Бога.9Народе! Нему се надявайте във всяко време: пред Него изливайте сърцето си: Бог е нам прибежище.10Синовете човешки са само суета; синовете велможки – лъжа; турят ли се на къпони, те всички заедно са по-леки от празнотата.11Не се надявайте на грабителство и не дирете слава чрез кражба; кога се увеличава богатството, не привързвайте сърце към него.12Един път каза Бог, и два пъти аз чух това, че силата е в Бога,13и у Тебе, Господи, е милостта, защото Ти ще въздадеш всекиму според делата.
English Standard Version
Lead Me to the Rock
1To the choirmaster: with stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God, listen to my prayer;2from the end of the earth I call to you when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I,3for you have been my refuge, a strong tower against the enemy.4Let me dwell in your tent forever! Let me take refuge under the shelter of your wings!5For you, O God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.6Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!7May he be enthroned forever before God; appoint steadfast love and faithfulness to watch over him!8So will I ever sing praises to your name, as I perform my vows day after day.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.