Sprüche 9 | Библия, синодално издание
1Премъдростта си съгради дом, издяла седемте му стълба,2закла жертва, размеси виното си и приготви трапезата си;3проводи слугите си да възвестят от градските височини:4„който е неразумен, да свърне тука!“ И на малоумните тя каза:5„дойдете, яжте хляба ми и пийте виното, което съм размесила;6оставете неразумието, и ще живеете; ходете по пътя на разума.“7Който поучава кощунника, ще си спечели безславие, и който изобличава нечестивеца – петно.8Не изобличавай кощунника, за да те не намрази; изобличавай мъдрия, и той ще те обикне,9дай съвет на мъдрия, и той ще бъде още по-мъдър; научи праведния, и той повече ще напредне в знание.10Начало на мъдростта е страхът Господен, и познаването Светаго е разум;11защото чрез мене ще ти се умножат дните, и ще ти се прибавят години живот.12(Синко!) Ако си мъдър, мъдър си за себе си (и за ближните си); и ако си буен, сам ще си изтеглиш. (Който се крепи на лъжа, той пасе ветрове, припка подир хвъркащи птици: защото той е оставил пътя към своето лозе и се лута по пътечките на нивата си; преминава през безводна пустиня и земя, обречена да жадува, с ръце събира безплодие.)13Жена безразсъдна, бъбрива, глупава и която нищо не разбира,14сяда при къщните си врата на стол, по високите места на града,15за да вика минувачите, които си вървят право по пътя:16„който е глупав, да свърне тука“, и на малоумния казва:17„крадена вода е сладка, и укрит хляб – приятен“.18И той не знае, че там са мъртъвци, и че поканените от нея са в дън преизподнята. (Но ти се отдръпни, недей се бави на мястото, не спирай погледа си върху нея; защото по тоя начин ще минеш през чужда вода. Бягай от чужда вода и не пий от чужди извор, за да поживееш много време и да ти се прибавят години живот.)
English Standard Version
The Way of Wisdom
1Wisdom has built her house; she has hewn her seven pillars.2She has slaughtered her beasts; she has mixed her wine; she has also set her table.3She has sent out her young women to call from the highest places in the town,4“Whoever is simple, let him turn in here!” To him who lacks sense she says,5“Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed.6Leave your simple ways,* and live, and walk in the way of insight.”7Whoever corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury.8Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you.9Give instruction* to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning.10The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight.11For by me your days will be multiplied, and years will be added to your life.12If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it.
The Way of Folly
13The woman Folly is loud; she is seductive* and knows nothing.14She sits at the door of her house; she takes a seat on the highest places of the town,15calling to those who pass by, who are going straight on their way,16“Whoever is simple, let him turn in here!” And to him who lacks sense she says,17“Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant.”18But he does not know that the dead* are there, that her guests are in the depths of Sheol.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.