Sprüche 28 | Библия, синодално издание English Standard Version

Sprüche 28 | Библия, синодално издание
1 Нечестивецът бяга, когато никой го не гони; а праведникът е смел като лъв. 2 Кога страната отстъпи от закона, тогава в нея има много началници; а при разумен и вещ мъж тя е дълговечна. 3 Човек сиромах и притеснител на слабите е също като проливен дъжд, който завлича храните. 4 Отстъпниците от закона хвалят нечестивците, а които пазят закона, негодуват против тях. 5 Лошите люде не разбират от справедливост, а ония, които търсят Господа, всичко разбират. 6 По-добре сиромах, който ходи в своята непорочност, нежели оня, който криви своите пътища, макар и да е богат. 7 Който пази закона, е разумен син, а който се събира с разсипници, посрамя баща си. 8 Който умножава имота си чрез корист и лихва, той го събира за добротвореца на бедните. 9 Който отклонява ухото си да не слуша закона, на такъв и молитвата е гнусота. 10 Който отклонява праведните в пътя на злото, сам ще падне в ямата си, а непорочните ще наследят добро. 11 Богат човек се има за мъдрец, обаче умен сиромах ще го изобличи. 12 Кога праведници тържествуват, голяма слава е, но кога нечестивци се въздигат, човеците се крият. 13 Който скрива престъпленията си, не ще има успех; а който се съзнава и ги оставя, ще бъде помилуван. 14 Блажен е оня човек, който винаги пребъдва в благоговение; а който ожесточава сърцето си, ще падне в беда. 15 Каквото е рикащ лъв и гладна мечка, такова е нечестив властник над беден народ. 16 Неразумен управник върши много притеснения, а който мрази корист, ще има дълги дни. 17 Човек, виновен за проливане човешка кръв, ще бяга до гроб, за да го някой не хване. 18 Който ходи непорочно, ще бъде невредим; а който ходи по криви пътища, ще падне на един от тях. 19 Който си работи земята, ще се насища с хляб, а който подражава на празните, ще се насити с беднотия. 20 Верен човек ще бъде много благославян, а който бърза да забогатее, няма да остане ненаказан. 21 Не е добро да си лицеприятен: такъв човек и за късче хляб ще извърши неправда. 22 Завистлив човек бърза към богатство и не мисли, че сиромашията ще го настигне. 23 Който изобличава човека, ще намери отпосле по-голяма благосклонност, нежели оня, който с език ласкае. 24 Който окрадва баща си и майка си и казва: „това не е грях“, той е съучастник на грабители. 25 Горделивият разпаля крамола, а който се надява Господу, ще добрува. 26 Който се надява на себе си, е глупав; а който постъпва мъдро, ще бъде спасен. 27 Който дава на сиромах, няма да осиромашее; а който закрива очи от него, ще бъде много проклеван. 28 Кога нечестивци се въздигат, човеците се крият, а кога падат, праведниците се умножават.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

English Standard Version
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion. 2 When a land transgresses, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, its stability will long continue. 3 A poor man who oppresses the poor is a beating rain that leaves no food. 4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them. 5 Evil men do not understand justice, but those who seek the Lord understand it completely. 6 Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways. 7 The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father. 8 Whoever multiplies his wealth by interest and profit* gathers it for him who is generous to the poor. 9 If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. 10 Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance. 11 A rich man is wise in his own eyes, but a poor man who has understanding will find him out. 12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, people hide themselves. 13 Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. 14 Blessed is the one who fears the Lord* always, but whoever hardens his heart will fall into calamity. 15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a poor people. 16 A ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but he who hates unjust gain will prolong his days. 17 If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death;* let no one help him. 18 Whoever walks in integrity will be delivered, but he who is crooked in his ways will suddenly fall. 19 Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty. 20 A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished. 21 To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong. 22 A stingy man* hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him. 23 Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue. 24 Whoever robs his father or his mother and says, “That is no transgression,” is a companion to a man who destroys. 25 A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the Lord will be enriched. 26 Whoever trusts in his own mind is a fool, but he who walks in wisdom will be delivered. 27 Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse. 28 When the wicked rise, people hide themselves, but when they perish, the righteous increase.