Jeremia 50 | Библия, синодално издание Библия, ревизирано издание

Jeremia 50 | Библия, синодално издание
1 Слово, което Господ изрече чрез пророк Иеремия за Вавилон и за Халдейската земя: 2 явете и разгласете между народите, дигнете знаме, обявете, не скривайте, думайте: Вавилон е превзет, Вил е посрамен, Меродах е съкрушен, истуканите му са посрамени, идолите му са съборени. 3 Защото откъм север се подигна върху него народ, който ще направи земята му пустиня, и никой не ще живее там, – и човек, и добитък, всички ще се вдигнат и ще си отидат. 4 В ония дни и в онова време, казва Господ, ще дойдат Израилевите синове, те и Иудините синове заедно, ще ходят, ще плачат и ще потърсят своя Господ Бог; 5 ще питат за пътя към Сион и, обърнати с лице към него, ще думат: идете и се присъединете към Господа с вечен съюз, който не ще се забрави. 6 Моят народ беше като загинали овци; пастирите им ги отвърнаха от пътя, разгониха ги по планини; скитаха се те от планина на хълм, забравиха леглото си. 7 Всички, които ги намираха, ги изяждаха, и притеснителите им казваха: „ние не сме виновни, защото те съгрешиха пред Господа, пред жилището на правдата, и пред Господа, надеждата на отците им“. 8 Бягайте изсред Вавилон, отивайте си от Халдейската земя и бъдете като козли пред овче стадо. 9 Защото ето, Аз ще подигна и ще доведа върху Вавилон сбирщина големи народи от северната земя, и ще се разположат срещу него, и той ще бъде превзет: стрелите им, като у изкусен воин, напразно не се връщат. 10 И Халдея ще стане тяхна плячка: и опустошителите и ще се наситят, казва Господ. 11 Защото вие, грабители на Моето наследство, се веселихте, тържествувахте, скачахте от радост, като телица на трева, и цвилехте като бойни коне. 12 В голям срам ще бъде майка ви, ще се зачерви, която ви е родила: ето, бъднината на тия народи – пустиня, суха земя и степ. 13 От Господния гняв тя ще стане необитаема и цяла ще запустее; всеки, който минава през Вавилон, ще се слиса и ще подсвирне, гледайки всичките му рани. 14 Наредете се в боен ред около Вавилон; всички, които опъвате лък, стреляйте в него, не жалете стрели, защото той съгреши против Господа; 15 дигнете вик против него от всички страни; той простря ръка; паднаха твърдините му, засъбаряха се стените му, защото това е Господня отплата; отмъщавайте му; както той постъпваше, тъй и вие постъпвайте с него; 16 изтребете във Вавилон и сеяч, и оногова, който работи със сърп по жетва; от страх пред пагубния меч нека всеки се върне у народа си и нека всеки бяга в земята си. 17 Израил е пръснато стадо; лъвове го разгониха; първом го гризеше асирийският цар, а отпосле Навуходоносор, вавилонски цар, и костите му строши. 18 Затова тъй казва Господ Саваот, Бог Израилев: ето, Аз ще посетя вавилонския цар и земята му, както посетих асирийския цар; 19 и ще върна Израиля на неговото пасбище, и ще пасе по Кармил и по Васан, и душата му ще се насища на Ефремова планина и в Галаад. 20 В ония дни и в онова време, казва Господ, ще търсят неправдата Израилева, и не ще я има, и – греховете на Иуда, и не ще се намерят; защото ще опростя ония, които оставя живи. 21 Иди против нея, против размирната земя, и накажи нейните жители: опустошавай и изтребвай всичко след тях, казва Господ, и направи всичко, що ти заповядах. 22 Шум от битка по земята и голямо разрушение! 23 Как е разбит и съкрушен чукът на цялата земя! Как Вавилон стана за ужас между народите! 24 Аз поставих примки за тебе, и хванах те, Вавилоне, без да предвидиш това; ти си намерен и хванат, защото въстана против Господа. 25 Господ отвори оръжницата Си и взе оттам оръдията на гнева Си, защото Господ, Бог Саваот, има работа в Халдейската земя. 26 Отивайте против нея от всички краища, разтваряйте житниците и, тъпчете я като снопи, съвсем я изтребете, та нищо да не остане от нея; 27 убивайте всичките и волове, нека идат на клане; горко им! защото дойде денят им, времето на тяхното посещение. 28 Чува се глас от бягащи и от ония, които се спасяват от Вавилонската земя, за да възвестят в Сион отмъщението на Господа, нашия Бог, отмъщение за Неговия храм. 29 Свикайте против Вавилон стрелци; всички, които опъвате лък, разположете се на стан около него, за да не се избави никой из него, въздайте му според делата му; както той постъпваше, тъй постъпете и с него, защото той се дигна против Господа, против Светия Израилев. 30 Затова неговите младежи ще паднат на улиците му, и всичките му войници ще бъдат изтребени в оня ден, казва Господ. 31 Ето, Аз съм против тебе, о, гордост, казва Господ, Бог Саваот; защото дойде денят ти, времето на твоето посещение. 32 И ще се препъне тая гордост и ще падне, и никой не ще я дигне; и ще запаля огън в градовете и, и той ще унищожи всичко около нея. 33 Тъй казва Господ Саваот: угнетени са синовете Израилеви, както и синовете Иудини, и всички, които ги плениха, яко ги държат и не искат да ги отпуснат. 34 Но Изкупителят им е силен, Господ Саваот е името Му; Той ще разгледа делото им, за да умири земята и да докара в трепет вавилонските жители. 35 Меч против халдейци, казва Господ, и против жителите на Вавилон, и против князете му, и против мъдреците му, 36 меч против магьосниците му, и те ще обезумеят; меч против войниците му, и те ще се изплашат; 37 меч против конете му, против колесниците му и против всички разноплеменни народи посред него, и те ще бъдат като жени; меч против съкровищата му, и те ще бъдат разграбени; 38 суша за водите му, и те ще пресекнат; защото това е земя на истукани, и те се хвалят с идолските си страшилища. 39 И ще се заселят там пустинни зверове с чакали, и ще живеят на нея камилски птици, и не ще бъде обитаема довека и населвана от рода в род. 40 Както Бог съсипа Содом и Гомора и съседните им градове, казва Господ, тъй и тук не ще живее ни един човек, и човешки син не ще се спира там. 41 Ето, иде народ откъм север, и народ голям, и много царе се дигат от земните краища; 42 държат в ръце лък и копие; те са жестоки и немилосърдни; гласът им бучи като море; носят се на коне, наредили се като един човек, за да се ударят с тебе, дъще вавилонска! 43 Чу вавилонският цар вест за тях, и ръцете му отмаляха; скръб го обзе, мъки – като на жена, кога ражда. 44 Ето, възлиза той като лъв от висините Иордански към укрепените жилища; но Аз ще ги принудя да излезнат бързо от него; и който е избран, нему ще го поверя, защото кой е Мене подобен? и кой ще поиска отговор от Мене? И кой пастир ще Ми се опре? 45 И тъй, изслушайте решението на Господа, което Той взе против Вавилон, и намеренията Му, които Той има за Халдейската земя; наистина, тях. най-малките от стадата, ще ги повлекат; наистина, Той ще опустоши жилищата им с тях. 46 От шума при превзимането на Вавилон ще се потресе земята, и писък ще се чуе измежду народите.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Библия, ревизирано издание

Пророчества за Вавилон

1 Словото, което ГОСПОД говорѝ чрез пророк Йеремия за Вавилон, за Халдейската земя: 2 Известете между народите, прогласете и вдигнете знаме; прогласете, не крийте; казвайте: Вавилон бе превзет, Вил се посрами, Меродах бе разрушен, посрамиха се изваяните му, строшиха се идолите му; 3 защото от север излиза против него народ, който ще запусти земята му, така че да няма кой да живее в нея; от човек до животно бягат и ги няма. 4 В онези дни и в онова време, казва ГОСПОД, ще дойдат израилтяните заедно с юдеите; като ходят, ще плачат и ще потърсят ГОСПОДА, своя Бог. 5 Ще питат за Сион с лицата си, обърнати към него, и ще казват: Елате да се присъединим към ГОСПОДА във вечен завет, който няма да бъде забравен. 6 Народът Ми станаха изгубени овце; пастирите им ги заблудиха, накараха ги да се скитат по планините; те отидоха от планина на хълм, забравиха кошарата си. 7 Всички, които ги намираха, ги изяждаха; и противниците им казаха: Ние не сме виновни, защото те съгрешиха против ГОСПОДА, обиталището на правдата. Да! Против ГОСПОДА, надеждата на бащите им. 8 Бягайте от Вавилон, излезте от земята на халдейците и бъдете като козли пред стадо. 9 Защото, ето, Аз ще повдигна и ще направя да излязат против Вавилон големи народи, събрани от северната земя, които ще се опълчат против него; оттам ще бъде превзет; стрелите им ще бъдат като на силен изтребител, който не се връща празен. 10 И Халдея ще бъде разграбена; всичките и грабители ще се наситят, казва ГОСПОД. 11 При все че се радвате, при все че се веселите, вие, обирачи на наследството Ми, при все че скачате като телица на трева и цвилите като яки коне, 12 пак майка ви ще се посрами много, родителката ви ще се смути; ето, тя ще бъде последна между народите – земя пуста, суха и непроходима. 13 Поради гнева ГОСПОДЕН тя няма да бъде населена, а цяла ще запустее; всеки, който минава през Вавилон, ще се учуди и ще подсвирне за всички негови язви. 14 Опълчете се против Вавилон отвред, всички, които опъвате лък; стреляйте против него, не жалете стрели, защото той съгреши пред ГОСПОДА. 15 Възкликнете поради него отвред, защото той се покори*; укрепленията му паднаха, стените му бяха съборени; защото това е въздаянието ГОСПОДНЕ; отплатете му; както той е направил, така му направете. 16 Изтребете от Вавилон сеяча и онзи, който държи сърп в жътвено време; поради страха от лютия меч всеки от тях ще се върне при народа си и всеки ще бяга в земята си. 17 Израил е изгонена овца, която гониха лъвове; първо асирийският цар я изяде, а после този вавилонски цар Навуходоносор сгриза костите и. 18 Затова така казва ГОСПОД на Силите, Израилевият Бог: Ето, Аз ще накажа вавилонския цар и земята му, както наказах асирийския цар. 19 И ще доведа Израил пак в пасбището му; той ще пасе в Кармил и Васан и душата му ще се насити върху Ефремовата гора и в Галаад. 20 В онези дни и в онова време, казва ГОСПОД, беззаконието на Израил ще бъде потърсено и няма да го има, и греховете на Юда – и няма да се намерят; защото ще простя на оцелелите, които оставям. 21 Излез против земята, която двойно се е разбунтувала – против нея и против жителите, които ще бъдат наказани; разори и след разорените обречи на изтребление, казва ГОСПОД, като извършиш всичко, както ти заповядах. 22 Боен вик има в страната, вик и на страшно разорение. 23 Как се счупи и сломи чукът на целия свят! Как се превърна Вавилон в пустота между народите! 24 Поставих ти примка – и ти се хвана, Вавилоне, без да се сетиш; намерен беше, още и уловен, защото си се възпротивил на ГОСПОДА. 25 ГОСПОД отвори оръжейницата Си и извади оръжията на гнева Си; защото Господ, ЙЕХОВА на Силите, има да извърши дело в земята на халдейците. 26 Елате против него от най-далечния край, отворете житниците му, натрупайте го като купове и го обречете на изтребление; нищо да не остане от него. 27 Изколете всичките му телета; нека слязат на клане. Горко им! Защото дойде денят им, времето за наказанието им. 28 Глас на онези, които бягат и които са се отървали от вавилонската земя, за да извести в Сион въздаянието от ГОСПОДА, нашия Бог, въздаянието за храма Му! 29 Свикайте стрелците против Вавилон, всички, които опъват лък; разположете стан наоколо против него, за да не се отърве никой от него; въздайте му според делата му, според всичко, което е направил, така му направете; защото се е възгордял против ГОСПОДА, против Святия Израилев. 30 Затова младежите му ще паднат по улиците му и всичките му военни мъже ще загинат в онзи ден, казва ГОСПОД. 31 Ето, Аз съм против теб, о, граде горделиви, казва Господ, ЙЕХОВА на Силите; защото настана денят ти, времето, когато ще те накажа. 32 Горделивият ще се препъне и ще падне и няма да има кой да го вдигне; и ще запаля огън в градовете му, който ще погълне всичко около него. 33 Така казва ГОСПОД на Силите: Израилтяните и юдеите се угнетяват заедно; всички, които ги плениха, ги задържат, отказват да ги пуснат. 34 Но Изкупителят им е мощен; ГОСПОД на Силите е името Му; непременно ще се застъпи за делото им, за да успокои света и да смути вавилонските жители. 35 Меч има върху халдейците, казва ГОСПОД, и върху жителите на Вавилон, и върху първенците му, и върху мъдрите му! 36 Меч има върху измамниците! И те ще обезумеят. Меч върху юнаците му! И те ще се ужасяват. 37 Меч има върху конете им, върху колесниците им и върху всички разноплеменни народи, които са сред него! И ще станат като жени. Меч – върху съкровищата му! И ще бъдат разграбени. 38 Суша има върху водите му; и ще пресъхнат; защото е земя, предадена на изваяни идоли, и жителите и са полудели за страшилищата си*. 39 Затова зверове от пустинята и хиени живеят там – и щрауси ще живеят там; и няма да бъде населен вече довека, нито обитаем от род в род. 40 Както когато Бог съсипа Содом и Гомор и близките им градове, казва ГОСПОД, така никой човек няма да живее там, нито човешки син ще бъде пришълец там. 41 Ето, народ ще дойде от север. Да! Голям народ и много царе ще се издигнат от краищата на света. 42 Лък и копие ще държат; жестоки са и немилостиви; гласът им бучи като морето; възседнали са на коне, всеки опълчен като мъж за бой против тебе, дъще вавилонска. 43 вавилонският цар чу вестта за тях и ръцете му отслабнаха; мъки го обзеха, болки като на жена, която ражда. 44 Ето, като лъв от прииждането на Йордан той ще излезе против богатото пасбище; защото Аз мигновено ще изпъдя Халдея оттам и онзи, който бъде избран, ще поставя над нея. Защото кой е подобен на Мен и кой ще Ми определи време за съд? И кой е онзи овчар, който ще застане против Мене? 45 Затова слушайте решението, което ГОСПОД е взел против Вавилон, и намеренията, които е намислил против земята на халдейците: непременно ще повлекат и най-малките от стадото, непременно ще направи да запустее пасбището им заедно с тях. 46 От слуха за превземането на Вавилон земята се потресе и вопълът се разчу между народите.