Psalm 111 | Bible Kralická
1Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;2Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;3Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.4Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.5Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.6Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.7Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.8Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.9Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.10Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.
Einheitsübersetzung 2016
Gott gedenkt seines ewigen Bundes
1Halleluja!
Dem HERRN will ich danken mit ganzem Herzen
im Kreis der Redlichen, in der Gemeinde.2Groß sind die Werke des HERRN,
erforschenswert für alle, die sich an ihnen freuen.3Hoheit und Pracht ist sein Walten,
seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer.4Ein Gedächtnis seiner Wunder hat er gestiftet,
der HERR ist gnädig und barmherzig.5Speise gab er denen, die ihn fürchten,
seines Bundes gedenkt er auf ewig.6Die Macht seiner Werke hat er seinem Volk kundgetan,
um ihm das Erbe der Völker zu geben.7Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht,
verlässlich sind alle seine Gebote.8Sie stehen fest für immer und ewig,
geschaffen in Treue und Redlichkeit.9Erlösung hat er seinem Volk gesandt, /
seinen Bund bestimmt für ewige Zeiten.
Heilig und Furcht gebietend ist sein Name.10Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit. /
Gute Einsicht ist sie allen, die danach handeln.
Sein Lob hat Bestand für immer.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.