1.Mose 25 | Верен
1А Авраам взе и друга жена, на име Хетура.2Тя му роди Земран и Йоксан, Мадан и Мадиам, Есвок и Шуах.3А Йоксан роди Сава и Дедан. А синове на Дедан бяха Асурим и Латусим, и Лаомим.4А синовете на Мадиам: Гефа и Ефер, Енох, Авида и Елдага. Всички тези бяха синове на Хетура.5Но Авраам даде целия си имот на Исаак.6А на синовете на наложниците си Авраам даде подаръци и докато беше още жив, ги изпрати към изток, в източната земя, далеч от сина си Исаак.7И ето броя на годините на живота на Авраам, колкото живя – сто седемдесет и пет години.8И Авраам издъхна и умря в честита старост, стар и сит от дни; и се прибра при народа си*.9А синовете му Исаак и Исмаил го погребаха в пещерата Махпелах, в нивата на хетееца Ефрон, сина на Саар, която е срещу Мамврий,10нивата, която Авраам купи от хетейските синове. Там беше погребан Авраам, също и жена му Сара.11А след смъртта на Авраам, Бог благослови сина му Исаак; а Исаак живееше при Вир-Лахай-Рои.12Ето родословието на Исмаил, сина на Авраам, когото египтянката Агар, слугинята на Сара, роди на Авраам,13и ето имената на синовете на Исмаил, имената им според родовете им: първородният на Исмаил: Наваиот, после Кидар и Адвеил, и Мавсам,14и Масма, и Дума, и Маса,15Адад и Тема, Етур, Нафис и Кедма.16Тези са синовете на Исмаил, тези са имената им според колибите им и според оградените им села: дванадесет племеначалници според племената им.17И ето годините на живота на Исмаил: сто тридесет и седем години. И като издъхна, умря и се прибра при народа сист. 8;.18А потомците му се населиха в земите от Евила до Сур, който е срещу Египет, като се отива към Асирия. Така Исмаил се засели пред лицето на всичките си братя.19Ето родословието на Исаак, сина на Авраам: Авраам роди Исаак,20а Исаак беше на четиридесет години, когато си взе за жена Ревека, дъщеря на арамееца Ватуил от Падан-Арам и сестра на арамееца Лаван.21И Исаак се молеше на ГОСПОДА за жена си, защото беше бездетна; и ГОСПОД го послуша, и жена му Ревека забременя.22А децата се блъскаха едно друго вътре в нея и тя каза: Ако е така, защо ми е това? И отиде да се допита до ГОСПОДА.23А ГОСПОД ѝ каза: Два народа са в утробата ти, и две племена ще се разделят от корема ти. Едното племе ще бъде по-силно от другото и по-големият ще слугува на по-малкия.24И когато се изпълни времето ѝ да роди, ето, близнаци имаше в утробата ѝ.25Първият излезе червен, цял космат, като кожена дреха, и го нарекоха Исав*.26После излезе брат му, като държеше с ръката си петата на Исав; затова се нарече Яков*. А Исаак беше на шестдесет години, когато се родиха.27И като пораснаха децата, Исав стана изкусен ловец, полски човек, а Яков беше кротък човек и живееше в шатрите.28Исаак обичаше Исав, защото ядеше от лова му, а Ревека обичаше Яков.29Един ден Яков си вареше вариво, а Исав дойде от полето изнемощял.30И Исав каза на Яков: Я ми дай да ям от червеното, това червено вариво, защото съм изнемощял! Затова той се нарече Едом*.31И Яков каза: Първо ми продай първородството си!32А Исав каза: Ето аз съм на умиране, за какво ми е това първородство?33И Яков каза: Най-напред ми се закълни! И той му се закле, и продаде първородството си на Яков.34Тогава Яков даде на Исав хляб и вариво от леща, и той яде и пи, и стана и си отиде. Така Исав презря първородството.
Segond 21
Mort d'Abraham
1Abraham prit encore une femme du nom de Ketura.2Elle lui donna Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak et Shuach.3Jokshan eut pour fils Séba et Dedan. Les descendants de Dedan furent les Ashurim, les Letushim et les Leummim.4Les fils de Madian furent Epha, Epher, Hénoc, Abida et Eldaa. Tous ceux-là sont des descendants de Ketura.5Abraham donna tout ce qu'il possédait à Isaac.6Quant aux fils de ses concubines, il leur fit des cadeaux et il les envoya de son vivant loin de son fils Isaac, vers l'est, dans un pays d'Orient.7La durée de la vie d'Abraham fut de 175 ans,8puis il expira. Abraham mourut après une heureuse vieillesse, âgé et rassasié de jours, et il alla rejoindre les siens.9Ses fils Isaac et Ismaël l'enterrèrent dans la grotte de Macpéla, dans le champ du Hittite Ephron, fils de Tsochar, vis-à-vis de Mamré.10C'était le champ qu'Abraham avait acheté aux Hittites et c'est là que furent enterrés Abraham et sa femme Sara.11Après la mort d'Abraham, Dieu bénit son fils Isaac. Celui-ci s'installa près du puits de Lachaï-Roï.
Descendance d'Ismaël
12Voici la lignée d'Ismaël, fils d'Abraham, celui que l'Egyptienne Agar, la servante de Sara, avait donné à Abraham.13Voici le nom des fils d'Ismaël, leur nom en fonction de leur lignée: Nebajoth, son fils aîné, Kédar, Adbeel, Mibsam,14Mishma, Duma, Massa,15Hadad, Théma, Jethur, Naphish et Kedma.16Voilà quels furent les fils d'Ismaël avec leur nom d'après leurs villages et leurs campements. Ils furent les douze chefs de leurs peuples.17La durée de la vie d'Ismaël fut de 137 ans, puis il expira. Il mourut et alla rejoindre les siens.18Ses descendants habitèrent le territoire situé entre Havila et Shur, qui est en face de l'Egypte, en direction de l'Assyrie. Il s'établit en face de tous ses frères.
Naissance d'Esaü et Jacob
19Voici la lignée d'Isaac, fils d'Abraham. Abraham eut pour fils Isaac.20Isaac était âgé de 40 ans quand il prit pour femme Rebecca, qui était la fille de Bethuel, l'Araméen de Paddan-Aram, et la sœur de Laban l'Araméen.21Isaac supplia l'Eternel pour sa femme, car elle était stérile, et l'Eternel l'exauça: sa femme Rebecca tomba enceinte.22Les enfants se heurtaient à l'intérieur d'elle et elle dit: «Si telle est la situation, pourquoi suis-je enceinte?» Elle alla consulter l'Eternel,23et l'Eternel lui dit: «Il y a deux nations dans ton ventre, et deux peuples issus de toi se sépareront. Un de ces peuples sera plus fort que l'autre, et le plus grand sera asservi au plus petit*.»24Le moment où elle devait accoucher arriva, et voici qu'il y avait des jumeaux dans son ventre.25Le premier sortit roux et tout couvert de poils, comme un manteau. On l'appela Esaü.26Ensuite sortit son frère, dont la main tenait le talon d'Esaü. On l'appela Jacob. Isaac était âgé de 60 ans à leur naissance.27Ces enfants grandirent. Esaü devint un habile chasseur, un homme de la campagne, alors que Jacob était un homme tranquille qui restait sous les tentes.28Isaac aimait Esaü parce qu'il lui amenait du gibier, et Rebecca aimait Jacob.29Tandis que Jacob faisait cuire un potage, Esaü revint des champs, accablé de fatigue.30Esaü dit à Jacob: «Laisse-moi manger de ce roux, de ce plat roux, car je suis fatigué.» C'est pour cela qu'on a donné à Esaü le nom d'Edom*.31Jacob répondit: «Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse*.»32Esaü répondit: «Je vais mourir. A quoi me sert ce droit d'aînesse?»33Jacob dit: «Jure-le-moi d'abord.» Il le lui jura, il vendit son droit d'aînesse à Jacob.34Alors Jacob donna du pain et du potage de lentilles à Esaü. Il mangea et but, puis se leva et s'en alla. C'est ainsi qu'Esaü méprisa le droit d'aînesse.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.