1.Timotheus 3 | Верен Louis Segond 1910

1.Timotheus 3 | Верен
1 Вярно е това слово: ако някой се стреми към надзорничество, добро дело желае. 2 Надзорникът обаче трябва да бъде непорочен, мъж на една жена*, самообладан, разбран, порядъчен, гостолюбив, способен да поучава, 3 не пияница, не побойник, а кротък, не скандалджия, не сребролюбец, 4 който управлява добре своя дом* и държи децата си в послушание с пълна сериозност, 5 защото, ако човек не знае да управлява своя дом, как ще се грижи за Божията църква? 6 Да не е нов във вярата, за да не се възгордее и падне под осъждането на дявола. 7 Освен това той трябва да има добро име и сред външните, за да не бъде укоряван и да падне в примката на дявола. 8 Така и служителите трябва да са сериозни, не двулични, не пристрастени към много вино, не лакоми за гнусна печалба, 9 да държат тайната на вярата с чиста съвест. 10 Също и те първо да се изпитват, и после да стават служители, ако са безупречни*. 11 Така и жените трябва да са сериозни, не клеветници, самообладани, верни във всичко. 12 Всеки от служителите да е мъж на една женаст. 2; и да управляват добре децата си и домовете сист. 4-5;. 13 Защото тези, които са служили добре като служители, придобиват за себе си добро положение и голямо дръзновение във вярата в Христос Иисус. 14 Надявам се скоро да дойда при теб, но това ти пиша 15 в случай, че закъснея, за да знаеш как трябва да се държат в Божия дом, който е църквата на живия Бог, стълбът и основата на истината. 16 И както е признато, велика е тайната на благочестието: Бог се яви в плът, оправдан в Духа, видян от ангели, проповядван между нациите, повярван в света, възнесен в слава.

© 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени.

Louis Segond 1910
1 Cette parole est certaine: Si quelqu'un aspire à la charge d'évêque, il désire une oeuvre excellente. 2 Il faut donc que l'évêque soit irréprochable, mari d'une seul femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l'enseignement. 3 Il faut qu'il ne soit ni adonné au vin, ni violent, mais indulgent, pacifique, désintéressé. 4 Il faut qu'il dirige bien sa propre maison, et qu'il tienne ses enfants dans la soumission et dans une parfaite honnêteté; 5 car si quelqu'un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l'Église de Dieu? 6 Il ne faut pas qu'il soit un nouveau converti, de peur qu'enflé d'orgueil il ne tombe sous le jugement du diable. 7 Il faut aussi qu'il reçoive un bon témoignage de ceux du dehors, afin de ne pas tomber dans l'opprobre et dans les pièges du diable. 8 Les diacres aussi doivent être honnêtes, éloignés de la duplicité, des excès du vin, d'un gain sordide, 9 conservant le mystère de la foi dans une conscience pure. 10 Qu'on les éprouve d'abord, et qu'ils exercent ensuite leur ministère, s'ils sont sans reproche. 11 Les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses. 12 Les diacres doivent être maris d'une seule femme, et diriger bien leurs enfants et leurs propres maisons; 13 car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s'acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi en Jésus Christ. 14 Je t'écris ces choses, avec l'espérance d'aller bientôt vers toi, 15 mais afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l'Église du Dieu vivant, la colonne et l'appui de la vérité. 16 Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.