Psalm 78 | Верен
1Маскил на Асаф. Слушайте наставлението ми, народе мой, наклонете ушите си към думите на устата ми!2Ще отворя устата си в притча, ще произнеса гатанки от древността.3Това, което сме чули и научили, и нашите бащи са ни разказвали,4няма да скрием от синовете им, разказвайки на идното поколение славните дела на ГОСПОДА и Неговата сила, и чудните Му дела, които извърши.5Защото Той постави свидетелство в Яков и определи закон в Израил, които заповяда на бащите ни, да ги предават на синовете си,6за да ги знае идното поколение – синовете, които щяха да се родят – за да станат и да ги разказват на своите синове;7и да положат упованието си в Бога и да не забравят Божиите дела, и да пазят Неговите заповеди,8и да не бъдат като бащите си – упорито и бунтовно поколение, поколение, което не опази право сърцето си и чийто дух не беше верен на Бога.9Синовете на Ефрем, стрелци, въоръжени с лъкове, се обърнаха назад в деня на битката.10Не опазиха завета на Бога и отказаха да ходят в закона Му,11и забравиха делата Му и чудесата Му, които им показа.12Той извърши чудеса пред техните бащи, в египетската земя, в полето Цоан*.13Раздели морето и ги преведе, и направи водите да стоят като бент.14И ги води през деня със облак а през цялата нощ – с огнена светлина.15Разцепи канари в пустинята и ги напои изобилно като от големи бездни.16Извади и потоци от канарата и направи да потекат води като реки.17Но те продължиха да съгрешават против Него, противяха се на Всевишния в пустинятаст. 8;.18Изпитаха Бога в сърцето си, като поискаха храна според прищявката си.19И говориха против Бога, казаха: Може ли Бог да приготви трапеза в пустинята?20Ето, Той удари канарата и избликнаха води, и потекоха потоци. Дали ще може да даде и хляб? Ще може ли да приготви месо за Своя народ?21Затова, когато ГОСПОД чу, се разгневи и огън се запали против Яков, а също и гняв се надигна против Израил,22защото не повярваха на Бога и не се довериха на спасението Му.23Но пак Той заповяда на облаците горе и отвори небесните врати,24и наваля манна върху тях, за да ядат, и им даде небесния хляб*.25Човек ядеше хляба на силните; Той им прати храна до насита.26Повдигна на небето източния вятър и със силата Си докара южния вятър.27Наваля месо върху тях като прах, крилати птици като морския пясък,28направи ги да падат насред стана им, около жилищата им.29И ядоха и се преситиха, и Той задоволи прищявката им.30Но още не бяха се отвърнали от прищявката си, храната им беше още в устата им,31и Божият гняв се надигна против тях и изби най-силните* от тях, и повали отбраните мъже на Израил.32И при все това, те още съгрешаваха и не повярваха на чудесата Му.33Затова Той остави дните им да чезнат в суета и годините им – в ужас.34Когато ги убиваше, тогава Го търсеха, обръщаха се и усърдно търсеха Бога.35И си спомняха, че Бог бе канарата им и Бог, Всевишният, бе Изкупителят им.36Но с устата си Го мамеха и с езика си Го лъжеха,37защото сърцето им не беше непоколебимо към Него и не бяха верни на завета Му.38Но Той беше милостив и прощаваше беззаконията им и не ги погубваше. Да! Много пъти отвръщаше гнева Си и не надигаше цялата Си ярост,39защото си спомняше, че бяха плът, лъх, който преминава и не се връща.40Колко пъти Му се противиха в пустинятаст. 8; и Го наскърбяваха в безводната земя!41Да, отново и отново изпитваха Бога и огорчаваха Светия Израилев!42Не си спомняха Неговата сила, деня, когато ги избави от противника,43когато извърши знаменията Си в Египет и чудесата Си в полето Цоанст. 12;.44Превърна реките им в кръв и потоците им, и не можеха да пият.45Изпрати сред тях рояци мухи, които ги изпоядоха, и жаби, които ги съсипаха.46Предаде и реколтата им на гъсеницата и труда им – на скакалеца.47Порази лозята им с град и черниците им – със слана.48Предаде и добитъка им на град и стадата им – на мълнии.49Изля върху тях изгарящия Си гняв, ярост, негодувание и беда – нашествие на ангели на злото.50Изравни път за гнева Си, не пощади душата им от смърт, а предаде живота им на мор.51Порази всеки първороден в Египет, първата рожба на мъжествеността им в шатрите на Хам.52А Своя народ изведе като овце и ги води като стадо в пустинята.53Води ги безопасно и те не се страхуваха; а морето погълна враговете им.54Така Той ги въведе в святата Си земя*, на планината, която десницата Му беше придобила.55Той изгони пред тях езичниците и им ги раздели с мярка за наследство, и в шатрите им насели племената на Израил.56Но те пак изпитваха Бога, Всевишния, бунтуваха се против Негост. 8; и не пазеха наставленията Му,57а се връщаха назад и постъпваха невярно като бащите си, изметнаха се като неверен лък.58И Го предизвикваха към гняв с високите си места и Го подбуждаха към ревност с изваяните си идоли.59Бог чу и се разяри, и много се отврати от Израил,60и напусна скинията в Сило, шатъра, в който обитаваше между хората,61и предаде на плен силата Си и славата Си – в ръката на врага.62Предаде и народа Си на меча и се изпълни с ярост към наследството Си.63Огън погълна младежите Му и девойките Му останаха без сватбени песни.64Свещениците Му паднаха от меч и вдовиците им не плакаха.65Тогава Господ се събуди като от сън, като силен мъж, който изтрезнява от вино.66И Той порази враговете Си изотзад и им наложи вечен позор.67И Той отхвърли шатъра на Йосиф и не избра ефремовото племе;68а избра юдовото племе, хълма Сион, който възлюби.69Построи светилището Си като височините, като земята, която е основал до века.70Избра и слугата Си Давид и го взе от кошарите на овцете;71доведе го от дойните овце, за да пасе народа Му Яков и наследството Му Израил.72И той ги пасеше според чистотата на сърцето си и ги водеше с умението на ръцете си.
Louis Segond 1910
1Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche!2J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.3Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,4Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Éternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.5Il a établi un témoignage en Jacob, Il a mis une loi en Israël, Et il a ordonné à nos pères de l'enseigner à leurs enfants,6Pour qu'elle fût connue de la génération future, Des enfants qui naîtraient, Et que, devenus grands, ils en parlassent à leurs enfants,7Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,8Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.9Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.10Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.11Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu'il leur avait fait voir.12Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Égypte, dans les campagnes de Tsoan.13Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.14Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.15Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants;16Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.17Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très Haut dans le désert.18Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.19Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?20Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple?21L'Éternel entendit, et il fut irrité; Un feu s'alluma contre Jacob, Et la colère s'éleva contre Israël,22Parce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.23Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux;24Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.25Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.26Il fit souffler dans les cieux le vent d'orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi;27Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés;28Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures.29Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.30Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,31Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël.32Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.33Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.34Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu;35Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très Haut était leur libérateur.36Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue;37Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.38Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.39Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.40Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!41Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.42Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l'ennemi,43Des miracles qu'il accomplit en Égypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.44Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux.45Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.46Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.47Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.48Il abandonna leur bétail à la grêle, Et leurs troupeaux au feu du ciel.49Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur.50Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité;51Il frappa tous les premiers-nés en Égypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.52Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.53Il les dirigea sûrement, pour qu'ils fussent sans crainte, Et la mer couvrit leurs ennemis.54Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.55Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.56Mais ils tentèrent le Dieu Très Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.57Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.58Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.59Dieu entendit, et il fut irrité; Il repoussa fortement Israël.60Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;61Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.62Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s'indigna contre son héritage.63Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées;64Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.65Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.66Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d'un opprobre éternel.67Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Éphraïm;68Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.69Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.70Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries;71Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.72Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.