Psalm 55 | Верен
1За първия певец. На струнни инструменти. Маскил на Давид. Дай ухо на молитвата ми, Боже, и не се крий от молбата ми!2Чуй ме и отговори ми! Лутам се в тъгата си и стена3от гласа на врага, от притеснението на безбожния; защото хвърлят върху мене грях и в гняв враждуват против мен.4Сърцето ми тъжи във мен, нападнаха ме ужасите на смъртта.5Страх и трепет ме връхлетяха и ужас ме покри.6И казах: Да бих имал криле като гълъб! Щях да отлетя, да си почина.7Ето, щях да избягам далеч, щях да живея в пустинята. (Села.)8Щях да ускоря бягството си от вихъра и от бурята.9Унищожи, Господи, и раздели езика им, защото в града видях насилие и свада.10Ден и нощ те го обикалят по стените му и грях и зло има сред него.11Лукавство има сред него, гнет и измама не се отдалечават от улиците му.12Понеже не враг ми се присмива – тогава бих го понесъл – нито мразещият ме се е възвеличил против мен – тогава бих се скрил от него –13а си ти, човек равен на мен, мой другар и мой близък приятел.14Заедно разговаряхме сладко, с множеството ходехме в Божия дом.15Нека дойде ненадейно смърт върху тях, нека слязат живи в Шеол, защото злини са в жилищата им и между тях.16А аз, аз ще извикам към Бога и ГОСПОД ще ме спаси.17Вечер и сутрин, и по обед ще се оплаквам и ще стена и Той ще чуе моя глас.18Ще избави в мир душата ми от боя против мен; защото мнозина се бият с мен.19Бог, който живее преди вековете, ще чуе и ще ги покори, (Села.) понеже нямат промяна, и не се боят от Бога.20Тойт. е. безбожният протяга ръце против онези, които бяха в мир с него; нарушил е завета си.21Устата му са по-гладки от масло, но в сърцето му има война; думите му са по-меки от маслинено масло, но са голи мечове.22Възложи товара си на ГОСПОДА и Той ще те подпре; не ще допусне до века да се поклати праведният.23Но Ти, Боже, ще ги свалиш долу в рова на погибелта; мъже кръвници и измамни няма да стигнат и до половината на дните си. Но аз на Теб ще се уповавам.
Louis Segond 1910
1Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David.2O Dieu! prête l'oreille à ma prière, Et ne te dérobe pas à mes supplications!3Écoute-moi, et réponds-moi! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite,4A cause de la voix de l'ennemi et de l'oppression du méchant; Car ils font tomber sur moi le malheur, Et me poursuivent avec colère.5Mon coeur tremble au dedans de moi, Et les terreurs de la mort me surprennent;6La crainte et l'épouvante m'assaillent, Et le frisson m'enveloppe.7Je dis: Oh! si j'avais les ailes de la colombe, Je m'envolerais, et je trouverais le repos;8Voici, je fuirais bien loin, J'irais séjourner au désert; -Pause.9Je m'échapperais en toute hâte, Plus rapide que le vent impétueux, que la tempête.10Réduis à néant, Seigneur, divise leurs langues! Car je vois dans la ville la violence et les querelles;11Elles en font jour et nuit le tour sur les murs; L'iniquité et la malice sont dans son sein;12La méchanceté est au milieu d'elle, Et la fraude et la tromperie ne quittent point ses places.13Ce n'est pas un ennemi qui m'outrage, je le supporterais; Ce n'est pas mon adversaire qui s'élève contre moi, Je me cacherais devant lui.14C'est toi, que j'estimais mon égal, Toi, mon confident et mon ami!15Ensemble nous vivions dans une douce intimité, Nous allions avec la foule à la maison de Dieu!16Que la mort les surprenne, Qu'ils descendent vivants au séjour des morts! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d'eux.17Et moi, je crie à Dieu, Et l'Éternel me sauvera.18Le soir, le matin, et à midi, je soupire et je gémis, Et il entendra ma voix.19Il me délivrera de leur approche et me rendra la paix, Car ils sont nombreux contre moi.20Dieu entendra, et il les humiliera, Lui qui de toute éternité est assis sur son trône; -Pause. Car il n'y a point en eux de changement, Et ils ne craignent point Dieu.21Il porte la main sur ceux qui étaient en paix avec lui, Il viole son alliance;22Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son coeur; Ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, Mais ce sont des épées nues.23Remets ton sort à l'Éternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.24Et toi, ô Dieu! tu les feras descendre au fond de la fosse; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.