Sprüche 4 | Верен
1Послушайте, деца, бащина поука и внимавайте, за да знаете разум,2понеже ви давам добро учение – не оставяйте наставлението ми.3Защото и аз бях син на баща си, гален и единствен на майка си,4и той ме наставляваше и ми казваше: Нека сърцето ти държи думите ми! Пази заповедите ми и живей!5Придобий мъдрост, придобий разум! Не забравяй и не се отклонявай от думите на устата ми.6Не я оставяй и тя ще те пази; обичай я и ще те закриля.7Началото е мъдрост; придобивай мъдрост и с всичко придобито придобивай разум.8Издигай я, и ще те възвиси; ще ти донесе почит, когато я прегърнеш.9Ще положи на главата ти благодатен венец; ще ти даде славна корона.10Слушай, сине мой, и приеми думите ми, и ще ти се умножат години на живот.11Наставлявах те в пътя на мъдростта, водих те по прави пътища.12Когато ходиш, стъпките ти няма да бъдат стеснени и когато тичаш, няма да се спънеш.13Хвани се здраво за поуката, не я изпускай, пази я, защото тя е животът ти.14Не влизай в пътеката на безбожните и не ходи в пътя на злите;15отбягвай го, не минавай по него, отвърни се от него и продължи.16Защото те не заспиват, ако не сторят зло, и сън не ги хваща, ако не спънат някого,17понеже ядат хляба на нечестието и пият виното на насилието.18Но пътеката на праведните е като светлата зора, която свети все по-ярко, докато стане съвършен ден.19Пътят на безбожните е като мрак – те не знаят от какво се спъват.20Сине мой, внимавай в думите ми, приклони ухото си към моите слова.21Да не се отдалечат от очите ти, пази ги вътре в сърцето си,22защото те са живот за тези, които ги намират, и изцеление за цялото им тяло.23Повече от всичко, което пазиш, пази сърцето си, защото от него са изворите на живота.24Отмахни от себе си нечестни уста и отдалечи от себе си лъжливи устни.25Нека очите ти гледат напред и нека погледите ти бъдат насочени право пред теб.26Внимавай в пътя на краката си и всичките ти пътища нека бъдат уредени.27Не се отклонявай нито надясно, нито наляво; отклони крака си от зло.
Louis Segond 1910
1Écoutez, mes fils, l'instruction d'un père, Et soyez attentifs, pour connaître la sagesse;2Car je vous donne de bons conseils: Ne rejetez pas mon enseignement.3J'étais un fils pour mon père, Un fils tendre et unique auprès de ma mère.4Il m'instruisait alors, et il me disait: Que ton coeur retienne mes paroles; Observe mes préceptes, et tu vivras.5Acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence; N'oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t'en détourne pas.6Ne l'abandonne pas, et elle te gardera; Aime-la, et elle te protégera.7Voici le commencement de la sagesse: Acquiers la sagesse, Et avec tout ce que tu possèdes acquiers l'intelligence.8Exalte-la, et elle t'élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l'embrasses;9Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème.10Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; Et les années de ta vie se multiplieront.11Je te montre la voie de la sagesse, Je te conduis dans les sentiers de la droiture.12Si tu marches, ton pas ne sera point gêné; Et si tu cours, tu ne chancelleras point.13Retiens l'instruction, ne t'en dessaisis pas; Garde-la, car elle est ta vie.14N'entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais.15Évite-la, n'y passe point; Détourne-t'en, et passe outre.16Car ils ne dormiraient pas s'ils n'avaient fait le mal, Le sommeil leur serait ravi s'ils n'avaient fait tomber personne;17Car c'est le pain de la méchanceté qu'ils mangent, C'est le vin de la violence qu'ils boivent.18Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour.19La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n'aperçoivent pas ce qui les fera tomber.20Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l'oreille à mes discours.21Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;22Car c'est la vie pour ceux qui les trouvent, C'est la santé pour tout leur corps.23Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.24Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.25Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.26Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées;27N'incline ni à droite ni à gauche, Et détourne ton pied du mal.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.