Sprüche 3 | Верен Louis Segond 1910

Sprüche 3 | Верен
1 Сине мой, не забравяй закона ми и сърцето ти нека пази заповедите ми, 2 защото те ще ти прибавят дългоденствие и години на живот, и мир*. 3 Милост и истина да не те оставят – вържи ги около шията си, напиши ги на плочата на сърцето си. 4 Така ще намериш благоволение и благоразумие пред Бога и хората. 5 Уповавай се на ГОСПОДА с цялото си сърце и не се облягай на своя разум. 6 Във всичките си пътища познавай Него и Той ще прави равни пътеките ти. 7 Не бъди мъдър в очите си, бой се от ГОСПОДА и се отклонявай от зло. 8 Това ще бъде изцеление за тялото ти и освежителна влага за костите ти. 9 Почитай ГОСПОДА от имота си и от първите плодове на целия си доход. 10 Така хамбарите ти ще се изпълнят с изобилие и линовете ти ще преливат с ново вино. 11 Сине мой, не отхвърляй наказанието от ГОСПОДА и да не ти дотяга Неговото изобличение, 12 защото ГОСПОД изобличава онзи, когото люби, също както бащата – сина, който му е мил. 13 Блажен човекът, който е намерил мъдрост, и човекът, който е придобил разум, 14 защото печалбата от нея е по-добра от печалбата от сребро и добивът от нея – по-добър от чисто злато. 15 Тя е по-ценна от скъпоценни камъни и нищо, което би пожелал, не се сравнява с нея. 16 Дългоденствие е в десницата ѝ, а в левицата ѝ – богатства и чест. 17 Пътищата ѝ са приятни пътища и всичките ѝ пътеки са мир. 18 Тя е дърво на живот за тези, които се хващат за нея, и блажени са, които я държат. 19 С мъдрост ГОСПОД основа земята, с разум установи небесата. 20 Чрез Неговото знание се разтвориха бездните и от облаците капе роса. 21 Сине мой, нека тези да не се отдалечават от очите ти, пази здравомислие и разсъдителност 22 и те ще бъдат живот за душата ти и украшение за шията ти. 23 Тогава ще ходиш безопасно в пътя си и кракът ти няма да се спъне. 24 Когато лягаш, няма да се страхуваш; да, ще лягаш и сънят ти ще е сладък. 25 Няма да се боиш от внезапен страх, нито от гибелта на безбожните, когато дойде, 26 защото ГОСПОД ще бъде твое упование и ще опази крака ти да не се улови. 27 Не въздържай доброто от онези, които имат нужда от него, когато е във властта на ръката ти да го направиш! 28 Не казвай на ближния си: Иди и се върни пак, и утре ще ти дам! – когато го имаш при себе си. 29 Не замисляй зло против ближния си, който с доверие живее при теб. 30 Не се карай с човек без причина, ако не ти е направил нищо лошо. 31 Не завиждай на човек насилник и не избирай нито един от пътищата му, 32 защото ГОСПОД се гнуси от ходещия по лъжливи пътища, а Неговият доверен съвет* е с праведните. 33 Проклятието на ГОСПОДА е в дома на безбожния, но Той благославя жилището на праведните. 34 Ако е за присмивачите – Той им се присмива, а на смирените дава благодат. 35 Мъдрите ще наследят чест, а безумните ще отнесат срам.

© 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени.

Louis Segond 1910
1 Mon fils, n'oublie pas mes enseignements, Et que ton coeur garde mes préceptes; 2 Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix. 3 Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur. 4 Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes. 5 Confie-toi en l'Éternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse; 6 Reconnais-le dans toutes tes voies, Et il aplanira tes sentiers. 7 Ne sois point sage à tes propres yeux, Crains l'Éternel, et détourne-toi du mal: 8 Ce sera la santé pour tes muscles, Et un rafraîchissement pour tes os. 9 Honore l'Éternel avec tes biens, Et avec les prémices de tout ton revenu: 10 Alors tes greniers seront remplis d'abondance, Et tes cuves regorgeront de moût. 11 Mon fils, ne méprise pas la correction de l'Éternel, Et ne t'effraie point de ses châtiments; 12 Car l'Éternel châtie celui qu'il aime, Comme un père l'enfant qu'il chérit. 13 Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, Et l'homme qui possède l'intelligence! 14 Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent, Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or; 15 Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. 16 Dans sa droite est une longue vie; Dans sa gauche, la richesse et la gloire. 17 Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles. 18 Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, Et ceux qui la possèdent sont heureux. 19 C'est par la sagesse que l'Éternel a fondé la terre, C'est par l'intelligence qu'il a affermi les cieux; 20 C'est par sa science que les abîmes se sont ouverts, Et que les nuages distillent la rosée. 21 Mon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion: 22 Elles seront la vie de ton âme, Et l'ornement de ton cou. 23 Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas. 24 Si tu te couches, tu seras sans crainte; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux. 25 Ne redoute ni une terreur soudaine, Ni une attaque de la part des méchants; 26 Car l'Éternel sera ton assurance, Et il préservera ton pied de toute embûche. 27 Ne refuse pas un bienfait à celui qui y a droit, Quand tu as le pouvoir de l'accorder. 28 Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, Demain je donnerai! quand tu as de quoi donner. 29 Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu'il demeure tranquillement près de toi. 30 Ne conteste pas sans motif avec quelqu'un, Lorsqu'il ne t'a point fait de mal. 31 Ne porte pas envie à l'homme violent, Et ne choisis aucune de ses voies. 32 Car l'Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits; 33 La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes; 34 Il se moque des moqueurs, Mais il fait grâce aux humbles; 35 Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.