1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel*. O Eternel, ╵souviens-toi de David et de toutes ses peines;2car il fit ce serment ╵à l’Eternel, il adressa ce vœu ╵au Puissant de Jacob:3« Non, je n’entrerai pas ╵dans la tente où j’habite, je ne m’étendrai pas ╵sur mon lit de repos,4je ne veux pas donner ╵de sommeil à mes yeux ni d’assoupissement à mes paupières,5avant d’avoir trouvé ╵un lieu pour l’Eternel, une demeure pour le Puissant de Jacob. »6Or nous en avons entendu parler ╵à Ephrata, et nous l’avons trouvé ╵dans la campagne de Yaar*.7Allons donc jusqu’à sa demeure! Allons nous prosterner ╵devant son marchepied!8Lève-toi, Eternel, ╵et viens au lieu de repos qui t’est destiné! Oh! viens avec le coffre de l’alliance* ╵d’où rayonne ta force!9Que tes prêtres se parent de justice, que ceux qui te sont attachés ╵poussent des cris de joie.10Pour l’amour de David ╵qui fut ton serviteur, ne repousse pas l’homme ╵qui de ta part ╵a reçu l’onction d’huile sainte.11L’Eternel a fait à David ╵un serment sûr, il ne reviendra pas ╵sur ce qu’il a promis: « Je mettrai sur ton trône un fils issu de toi.12Et si tes descendants ╵respectent mon alliance, et ses clauses dont je les instruirai, leurs propres fils aussi siégeront sur ton trône ╵à perpétuité*. »13En effet, l’Eternel ╵a fait choix de Sion, oui, il l’a désirée ╵pour résidence:14« C’est mon lieu de repos ╵où je résiderai toujours; c’est ici que je siégerai, ╵dans Sion que j’ai désirée.15Oui, je la bénirai ╵en la comblant de biens, et je rassasierai de pain ses pauvres.16Je parerai ses prêtres de salut, et ceux qui lui sont attachés ╵exulteront de joie.17Là, j’accroîtrai ╵de David la puissance, et tel un flambeau qui reste allumé, ╵j’établirai son successeur, ╵oint d’huile sainte de ma part*.18Mais je parerai de honte ses ennemis alors que, sur son front, ╵brillera sa couronne. »
English Standard Version
The Lord Has Chosen Zion
1A Song of Ascents. Remember, O Lord, in David’s favor, all the hardships he endured,2how he swore to the Lord and vowed to the Mighty One of Jacob,3“I will not enter my house or get into my bed,4I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,5until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”6Behold, we heard of it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.7“Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool!”8Arise, O Lord, and go to your resting place, you and the ark of your might.9Let your priests be clothed with righteousness, and let your saints shout for joy.10For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one.11The Lord swore to David a sure oath from which he will not turn back: “One of the sons of your body* I will set on your throne.12If your sons keep my covenant and my testimonies that I shall teach them, their sons also forever shall sit on your throne.”13For the Lord has chosen Zion; he has desired it for his dwelling place:14“This is my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.15I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.16Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy.17There I will make a horn to sprout for David; I have prepared a lamp for my anointed.18His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.