1Au chef de chœur: psaume à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes. Cantique.2Que Dieu nous fasse grâce! ╵Qu’il nous bénisse! Qu’il nous regarde ╵avec bonté*, Pause3afin que sur la terre ╵on reconnaisse ╵comment tu interviens, et que chez tous les peuples ╵on voie comment tu sauves!4Que les peuples te louent, ╵ô Dieu, que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges!5Que les nations jubilent ╵et qu’elles crient de joie, car tu gouvernes ╵les peuples selon la droiture et tu conduis ╵les nations de la terre. Pause6Que les peuples te louent, ╵ô Dieu, que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges!7La terre a produit ses récoltes, Dieu, notre Dieu, nous a bénis.8Oui, que Dieu nous bénisse et qu’on le craigne ╵jusqu’aux confins du monde!
Český ekumenický překlad
KÉŽ JE NÁM BŮH MILOSTIV A DÁ NÁM POŽEHNÁNÍ
1 Pro předního zpěváka za doprovodu strunných nástrojů. Zpívaný žalm. 2 Kéž je nám Bůh milostiv a dá nám požehnání, kéž nad námi rozjasní svou tvář! -Sela- 3 Ať je známa na zemi tvá cesta, mezi všemi pronárody tvoje spása! 4 Kéž ti, Bože, lidé vzdají chválu, kéž ti vzdají chválu všichni lidé! 5 Ať se národy radují, ať zaplesají, neboť soudíš lidi podle práva, spravuješ národy země. -Sela- 6 Kéž ti, Bože, lidé vzdají chválu, kéž ti vzdají chválu všichni lidé! 7 Země vydala své plody, Bůh nám žehná, Bůh náš. 8 Bůh nám dává svoje požehnání. Nechť se ho bojí všechny dálavy země!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.