Psalm 64 | Bible, překlad 21. století nuBibeln

Psalm 64 | Bible, překlad 21. století
1 Pro předního zpěváka. Žalm Davidův. 2 Slyš, Bože, hlas mého naříkání, před hrozbou nepřátel mě ochraňuj. 3 Před úklady zlých mě prosím ukryj, před vzpourou tlupy zločinců! 4 Jazyky si jak meče naostřili, jak šípy míří slovy krutými. 5 Nevinného chtějí trefit ze zálohy, bez obav na něj náhle vystřelí! 6 Ve svých zlých plánech se utvrzují, jednají o tom, jak pasti nastražit. „Kdo by to viděl?“ říkají si, 7 „Kdo by vypátral naše zločiny?“ Vypátrá je Ten, jenž do nitra hledí, jenž pátrá v hlubinách srdce člověka! 8 Bůh po nich tehdy svým šípem střelí, upadnou náhle, plní ran! 9 Jazyky svými sami se srazí, každý, kdo spatří je, se otřese. 10 Bázeň pak zachvátí všechny lidi, o Božích skutcích budou vyprávět, nad jeho dílem přemýšlet! 11 Spravedlivý se bude v Hospodinu těšit, že svěřil se jeho ochraně. Jásat pak budou spolu všichni, kdo mají srdce upřímné!

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

nuBibeln

Bön om beskydd när det onda hotar

1 För körledaren. En psalm av David. 2 Hör mig, Gud, när jag klagar! Bevara mitt liv när fienden hotar. 3 Göm mig för de ondas hop, för skocken av dem som gör orätt. 4 De vässar sina tungor som svärd. De avlossar sina grymma ord som pilar, 5 för att från sina bakhåll skjuta på den oskyldige. Plötsligt och utan fruktan skjuter de. 6 De eggar varandra i sin onda plan. De talar om att i hemlighet sätta ut fällor. ”Ingen kommer att se dem,” säger de. 7 De tänker ut onda planer och säger: ”Vi har planerat det perfekt!” Outgrundligt är människans innersta. 8 Men Gud själv skjuter dem med pil, plötsligt slås de ner. 9 Deras egen tunga bringar dem på fall, och alla som ser dem skakar på huvudet. 10 Alla människor blir rädda, de förkunnar Guds verk och inser vad han har gjort. 11 Den rättfärdige gläder sig i HERREN och tar sin tillflykt till honom. Alla rättsinniga prisar honom.