Psalm 20 | Bible, překlad 21. století nuBibeln

Psalm 20 | Bible, překlad 21. století
1 Pro předního zpěváka. Žalm Davidův. 2 Kéž tě Hospodin vyslyší v den soužení, jméno Boha Jákobova kéž tě ochrání! 3 Kéž ti sešle pomoc ze své svatyně, ze Sionu kéž tě podepře! 4 Kéž si vzpomene na všechny tvé oběti, tvé zápaly kéž v popel obrátí! séla 5 Kéž ti dá, po čem tvé srdce touží, všechny tvé úmysly kéž naplní! 6 Kéž z tvého vítězství se můžem radovat, ve jménu našeho Boha prapory nechat vlát! Kéž ti Hospodin splní všechna tvá přání! 7 Teď vím, že Hospodin svého pomazaného zachrání, ze své svatyně v nebi jej vyslyší, svou mocnou pravicí dá mu vítězství! 8 Jedni ve vozy, jiní zas v koně doufají, nám je nadějí náš Bůh – má jméno Hospodin! 9 Oni klesají a hroutí se, my však stojíme pevně a nehnutě. 10 Hospodine, dej králi vítězství, kdykoli voláme, nás slyš!

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

nuBibeln

En bön för kungen

1 För körledaren. En psalm av David. 2 Må HERREN svara dig på nödens dag, må Jakobs Guds namn beskydda dig! 3 Må han sända dig hjälp från helgedomen, stödja dig från Sion. 4 Må han komma ihåg alla dina offer och ta emot dina brännoffer Séla 5 Må han ge dig vad du i ditt innersta längtar efter och låta alla dina planer lyckas. 6 Vi ska jubla vid din räddning och i vår Guds namn resa upp baneret. Må HERREN besvara alla dina böner! 7 Nu vet jag att HERREN räddar sin smorde. Han svarar honom från sin heliga himmel med sin högra hands väldiga frälsningsgärningar. 8 Många litar på vagnar och hästar, men vi sätter vårt hopp till HERRENS, vår Guds namn. 9 De böjer sig ner och faller, men vi reser oss och står fasta. 10 HERRE, rädda kungen! Svara oss när vi ropar!