Sprüche 28 | Bible, překlad 21. století English Standard Version

Sprüche 28 | Bible, překlad 21. století
1 Darebáci prchají, i když je nikdo nehoní, spravedliví jsou smělí jako lvi. 2 Když je v zemi bezpráví, mnozí v ní panují; vládce znalý a rozumný se dlouho udrží. 3 Když nuzný člověk utiskuje chudáky, je jako průtrž, co zničí obilí! 4 Ti, kdo opouštějí Zákon, velebí darebáka, kdo Zákon dodržují, se staví proti nim. 5 Spravedlnost je nad chápání zlých lidí, hledači Hospodina ji plně pochopí. 6 Lepší poctivý chudák nežli zkažený boháč. 7 Rozumný syn pečlivě plní Zákon, přítel hodovníků je otci k ostudě. 8 Kdo bohatne lichvou a ceny nadsazuje, hromadí pro toho, kdo myslí na chudé. 9 Když někdo odvrací ucho, aby neslyšel Zákon, i jeho modlitba bude ohavná! 10 Do vlastní jámy padne svůdce poctivých, na bezúhonné čeká skvělé dědictví. 11 Boháč sám sobě připadá moudrý, rozumný chudák ho však odhalí. 12 Když jásají spravedliví, je to veliká sláva, když mají darebáci navrch, každý se schovává. 13 Kdo zastírá své viny, nebude úspěšný; kdo je vyznává a opouští, však dojde milosti. 14 Blaze tomu, kdo je vždy opatrný, kdo zatvrzuje srdce, špatně dopadne. 15 Jako lev řvoucí, jak medvěd zuřivý je ničemný panovník nad lidem ubohým. 16 Vůdce, jenž nemyslí, tím více utlačuje; ten, komu nejde o zisk, tu dlouho zůstane. 17 Člověk obtížený vraždou se řítí do jámy, od takového ruce pryč! 18 Kdo žije poctivě, ten zachován bude, kdo jde křivolakou cestou, náhle upadne. 19 Kdo obdělává pole, nasytí se chlebem, bídy se nasytí, kdo honí vidiny. 20 Věrného člověka požehnání zahrne, kdo spěchá zbohatnout, trestu neujde. 21 Stranit někomu jistě dobré není; i pro kus chleba se mnohý proviní. 22 Lakomec štve se za majetkem, neví, že skončí v chudobě. 23 Kdo kárá, nakonec dojde ocenění spíše než jazyk, který jen lichotí. 24 Odírat rodiče prý žádný hřích není – to může říkat jen vrahův společník! 25 Chamtivý člověk podněcuje sváry, kdo doufá v Hospodina, bude úspěšný. 26 Na vlastní rozum spoléhá jen tupec, kdo ale žije moudře, bude zachráněn. 27 Kdo dává chudému, nebude trpět nouzi, kdo zakrývá si oči, potká ho prokletí. 28 Když mají darebáci navrch, každý se ukrývá, když na ně přijde záhuba, spravedlivých přibývá.

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

English Standard Version
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion. 2 When a land transgresses, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, its stability will long continue. 3 A poor man who oppresses the poor is a beating rain that leaves no food. 4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them. 5 Evil men do not understand justice, but those who seek the Lord understand it completely. 6 Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways. 7 The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father. 8 Whoever multiplies his wealth by interest and profit* gathers it for him who is generous to the poor. 9 If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. 10 Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance. 11 A rich man is wise in his own eyes, but a poor man who has understanding will find him out. 12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, people hide themselves. 13 Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. 14 Blessed is the one who fears the Lord* always, but whoever hardens his heart will fall into calamity. 15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a poor people. 16 A ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but he who hates unjust gain will prolong his days. 17 If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death;* let no one help him. 18 Whoever walks in integrity will be delivered, but he who is crooked in his ways will suddenly fall. 19 Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty. 20 A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished. 21 To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong. 22 A stingy man* hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him. 23 Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue. 24 Whoever robs his father or his mother and says, “That is no transgression,” is a companion to a man who destroys. 25 A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the Lord will be enriched. 26 Whoever trusts in his own mind is a fool, but he who walks in wisdom will be delivered. 27 Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse. 28 When the wicked rise, people hide themselves, but when they perish, the righteous increase.