Psalm 61 | Bible, překlad 21. století Český ekumenický překlad

Psalm 61 | Bible, překlad 21. století
1 Pro předního zpěváka, na strunný nástroj. Žalm Davidův. 2 Moje volání slyš, Bože, mojí modlitbě naslouchej! 3 Od konce světa volám tě, srdce mám sevřené: Ke skále, která mě převyšuje, prosím doveď mě! 4 Býval jsi přece mým útočištěm, baštou před tváří nepřátel. 5 V tvém stanu chtěl bych bydlet stále, ve skrytu tvých křídel schovat se! séla 6 Mé sliby, Bože, jistě slyšel jsi, ctitelům tvého jména dal jsi dědictví. 7 Ke dnům krále přidej další dny, jeho léta ať věky trvají! 8 Před Boží tváří ať trůní navždycky, dej, ať ho provází láska s věrností! 9 Tvému jménu chci zpívat navěky, své sliby plnit po všechny dny.

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

Český ekumenický překlad

SLYŠ, BOŽE, MÉ BĚDOVÁNÍ

1 Pro předního zpěváka, za doprovodu strunného nástroje. Davidův. 2 Slyš, Bože, mé bědování, mé modlitbě pozornost věnuj, 3 z končin země k tobě volám se sklíčeným srdcem. Doveď mě na skálu, je pro mě strmá, 4 ty jsi moje útočiště a pevná věž proti nepříteli. 5 Chci navěky pobývat v tvém stanu, utéci se do skrýše tvých křídel. -Sela- 6 Ty jsi, Bože, slyšel moje sliby. Do vlastnictví dals mi ty, kteří se bojí tvého jména. 7 Přidávej dny králi, ať jsou jeho léta jako celá pokolení, 8 ať před Bohem trůní věčně. Připrav milosrdenství a věrnost, ať ho opatrují! 9 A tak budu tvému jménu navždy zpívat žalmy, den co den budu plnit své sliby.