Was bedeutet dieser Bibelvers? Starte den Chat mit Nikodemus.AI und stelle deine Frage.
Du stolperst über einen Bibeltext? Nikodemus.AI erklärt Hintergründe direkt im Chat.
Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Заява про доступність
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2026 ERF
Зареєструватися безкоштовно

2 Царів 15

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 У двадцять сьомому році Єровоама, царя Ізраїля, зацарював Азарія, син Амессії, царя Юди. 2 Він був шістнадцятилітнього віку, коли зацарював, і п’ятдесят два роки царював у Єрусалимі. А ім’я його матері — Халія, з Єрусалима. 3 І він чинив те, що правильне в Господніх очах, згідно з усім, що робив його батько Амессія. 4 Тільки високих місць він не знищив, ще народ приносив жертви і кадив ладаном на високих місцях. 5 І Господь доторкнувся до царя, і він був прокаженим аж до дня своєї смерті, і царював у відокремленому домі, а Йоатам, син царя, був над домом суддів народу землі. 6 А решта оповідей про Азарію і все, що він зробив, ось чи не записане це в книзі літопису царів Юди? 7 І Азарія заснув зі своїми батьками, і його поховали з його батьками в місті Давида, а замість нього зацарював його син Йоатам. 8 У тридцять восьмому році Азарія, царя Юди, зацарював над Ізраїлем у Самарії на шість місяців Захарія, син Єровоама. 9 І він чинив зло в Господніх очах, як робили його батьки. Не відступив від гріхів Єровоама, сина Навата, який довів Ізраїль до гріха. 10 І проти нього змовилися Селлум, син Явіса, і Кевлаам, побили його і вбили його, і Селлум зацарював замість нього. 11 А решта оповідей про Захарію, ось вони є записані в книзі літопису царів Ізраїля. 12 Слово Господнє, яке Він сказав до Ії, проголошуючи: Сини в четвертому поколінні сидітимуть у тебе на престолі Ізраїля! — так і сталося! 13 І Селлум, син Явіса, зацарював. У тридцять дев’ятому році Азарії, царя Юди, зацарював Селлум на місяць часу в Самарії. 14 І прийшов Манаїм, син Ґаддія з Тасіли. Він прийшов до Самарії і розгромив Селлума, сина Явіса в Самарії, і вбив його. 15 А решта оповідей про Селлума і про його діла, які він чинив, ось вони є записані в книзі літопису царів Ізраїля. 16 Тоді розгромив Манаїм Терсу і все, що в ній, і її околиці від Терси, бо не відкрили йому. Тож він її розгромив, і тих, які мали в лоні, порозпорював. 17 У тридцять дев’ятому році Азарії, царя Юди, зацарював над Ізраїлем в Самарії Манаїм, син Ґаддія, — на десять років. 18 І він робив зло в Господніх очах, не відступив від усіх гріхів Єровоама, сина Навата, який довів Ізраїль до гріха. 19 У його днях на землю прийшов Фул, цар ассирійців, і Манаїм дав Фулові тисячу талантів срібла, щоби його підтримка була з ним. 20 І Манаїм вивіз срібло з Ізраїля, з кожного могутнього силою, щоб передати ассирійському цареві, — п’ятдесят сиклів на одного чоловіка. І повернувся цар ассирійців, і не залишився там в землі. 21 А решта оповідей про Манаїма і про все, що він робив, ось чи не записане це в книзі літопису царів Ізраїля? 22 І заснув Манаїм зі своїми батьками, а замість нього зацарював його син Факей. 23 У п’ятдесятому році Азарія, царя Юди, зацарював над Ізраїлем у Самарії Факей, син Манаїма, — на два роки. 24 І він робив зло в Господніх очах. Не відступив від гріхів Єровоама, сина Навата, який довів Ізраїль до гріха. 25 І повернувся проти нього Факей, син Ромелія, його тристат, і побив його в Самарії перед домом царя з Арґовом і з Арією, і з ним було п’ятдесят мужів із чотирьохсот. І вбив його, і зацарював замість нього. 26 Інші слова Факея і все, що він зробив, ось це записане в книзі літопису царів Ізраїля. 27 У п’ятдесят другому році Азарії, царя Юди, зацарював над Ізраїлем у Самарії Факей, син Ромелія, — на двадцять років. 28 І він робив зло в Господніх очах, не відступив від усіх гріхів Єровоама, сина Навата, який довів Ізраїль до гріха. 29 У дні Факея, царя Ізраїля, прийшов Таґлатфелласар, цар ассирійців, і взяв Аїн, Авелветамааху, Янох, Кенез, Асор, Ґалаад і Ґалілею, усю землю Нефталима, і переселив їх до Ассирії. 30 Та Осія, син Іли, зробив змову проти Факея, сина Ромелія, побив його, убив його і зацарював замість нього у двадцятому році Йоатама, сина Азарія. 31 А решта оповідей про Факея і все, що він робив, ось це є записане в книзі літопису царів Ізраїля. 32 У другому році Факея, сина Ромелія, царя Ізраїля, зацарював Йоатам, син Азарія, царя Юди. 33 Він був двадцятип’ятилітнього віку, коли зацарював, і шістнадцять років царював у Єрусалимі. А ім’я його матері — Єруса, дочка Садока. 34 Він чинив те, що правильне в очах Господа, згідно з усім, що робив його батько Озія. 35 Лише високих місць він не знищив, народ ще приносив жертви і кадив ладаном на висотах. Він збудував верхню браму Господнього дому. 36 А решта оповідей про Йоатама і все, що він робив, чи не записане це в книзі літопису царів Юди? 37 У ті дні почав Господь посилати проти Юди Раасона, царя Сирії, і Факея, сина Ромелія. 38 І Йоатам заснув зі своїми батьками, і поховали його з його батьками в місті його батька Давида, а замість нього зацарював його син Ахаз. 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

2 Царів 15

Новий Переклад Українською

від Biblica

Цей розділ недоступний у цьому перекладі.