Was bedeutet dieser Bibelvers? Starte den Chat mit Nikodemus.AI und stelle deine Frage.
Du stolperst über einen Bibeltext? Nikodemus.AI erklärt Hintergründe direkt im Chat.
Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Заява про доступність
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2026 ERF
Зареєструватися безкоштовно

Товита 14

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 І Товит перестав прославляти. 2 Він мав п’ятдесят вісім років, коли втратив зір, а після вісьмох років прозрів. І він робив милостині, і продовжував боятися Господа Бога та Його прославляти. 3 Він сильно зістарився, тож покликав свого сина та шість його синів, і сказав йому: Сину, візьми твоїх синів. Ось я постарів, і я при відході з життя. 4 Відійди до Мідії, дитино, бо я повірив у те, що сказав пророк Йона про Ніневію, що вона буде знищена, а в Мідії буде значно спокійніше аж до часу, і що наші брати будуть з доброї землі розсіяні в землі, а Єрусалим буде спустошений, і Божий дім, що в ньому, та дім буде спустошений на час. 5 І знову Бог їх помилує і поверне їх у землю, і вони збудують Божий дім, не такий, як перший, аж доки не сповняться часи віку. І після цього повернуться з полону та збудують Єрусалим славно, і дім Бога буде збудований у ньому на всі роди віку славною будовою, як і сказали про нього пророки. 6 І всі народи повернуться, щоб по правді боятися Господа Бога, і закопають своїх ідолів, і всі народи поблагословлять Господа. 7 І Його народ визнаватиметься Богові, і Господь піднесе Свій народ, і зрадіють усі, що люблять Господа Бога в правді та справедливості, які чинять милосердя нашим братам. 8 Тепер, дитино, іди з Ніневії, бо з певністю станеться те, що сказав пророк Йона. 9 Ти ж зберігай закон і приписи, будь дружелюбним і праведним, щоб тобі було добре, і поховай мене гарно, і твою матір зі мною. І більше не залишайтеся в Ніневії. 10 Дитино, гляди, що зробив Аман Ахіахарові, який вигодував його, як зі світла повів його до темряви, і як віддячив йому. Ахіахар спасся, а йому була віддана відплата, і він зійшов у темряву. Манасія зробив милостиню і спасся із засідки смерті, яку він йому наставив; Аман же попав у засідку і загинув. 11 І тепер, дитино, глянь, що робить милостиня, і як спасає справедливість. І коли він це говорив, покинула його душа на ліжку. Мав він сто п’ятдесят вісім років. І той поховав його славно. 12 Коли ж померла Анна, то поховав її зі своїм батьком. А Товія пішов зі своєю жінкою і своїми синами до Екватани, до свого тестя Раґуїла. 13 І постарів у честі, славно поховав батьків своєї жінки і успадкував майно — їхнє та свого батька Товита. 14 І помер в Екватані мідійській, маючи сто двадцять п’ять років. 15 А раніше, ніж помер, він почув про знищення Ніневії, яку захопив у полон Навуходоносор і Асуир. Тож перед смертю він зрадів за Ніневію. 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Товита 14

Новий Переклад Українською

від Biblica

Цей розділ недоступний у цьому перекладі.