Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2025 ERF
Зареєструватися безкоштовно

Марка 5

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society

Зцілення гадаринського біснуватого

1 Вони перепливли на другий бік моря, до землі Гадаринської. (Мт 8:28; Лк 8:26) 2 А як Він вийшов із човна, зненацька перестрів Його біснуватий чоловік з гробниць. (Мр 1:23) 3 Жив він у тих гробницях, і ніхто не міг його скувати навіть ланцюгами, 4 бо часто в’язали його путами й кайданами, та він розривав кайдани і нищив пута, і ніхто не міг його приборкати; 5 і завжди, вночі та вдень, він перебував у гробницях і в горах, кричав і бився об каміння. 6 Та коли він здалека побачив Ісуса, то прибіг і поклонився Йому. 7 І, закричавши гучним голосом, каже: Що Тобі до мене, Ісусе, Сину Бога Всевишнього? Заклинаю Тебе Богом, не муч мене! (Мт 26:63; Мр 1:24; Мр 3:11; Дії 16:17) 8 Оскільки Він говорив йому: Нечистий духу, вийди з людини! 9 Ісус запитав його: Яке твоє ім’я? Той каже Йому: Легіон[1] моє ім’я, — бо нас багато! 10 І дуже благав Його, щоб не виганяв їх із цієї околиці. 11 Паслося ж там на горі велике стадо свиней. 12 І просили Його, кажучи: Пошли нас у свиней, щоб у них увійшли ми! 13 І Він дозволив їм. Тож повиходили нечисті духи, увійшли у свиней, і кинулося стадо — десь зо дві тисячі — з кручі в море та втопилося в морі. 14 А ті, хто їх пас, втекли й сповістили в місті та в селах. І люди вийшли побачити, що сталося. 15 І приходять до Ісуса, і бачать, що біснуватий — той, хто мав легіон, — сидить одягнений і при своєму розумі; і вони злякалися. 16 Розповіли ж їм очевидці, що сталося з біснуватим, і про свиней. 17 І почали благати Його покинути їхню околицю. 18 І коли Він сідав у човен, то просив Його біснуватий, щоби бути з Ним. (Мр 3:14) 19 Та Він йому не дозволив, але сказав йому: Іди до свого дому, до своїх, і сповісти їм, що для тебе Господь зробив, як змилосердився над тобою! (Мр 11:3) 20 Тож пішов він, та й почав проповідувати в Десятимісті[2] про те, що зробив для нього Ісус, і всі дивувалися. (Мт 4:25; Мр 7:31) 

Жінка з кровотечею. Воскресіння дочки Яіра

21 А як Ісус переплив човном знову на другий бік, зібрався великий натовп довкола Нього, і Він перебував біля моря. (Мт 9:18; Лк 8:40; Дії 9:36) 22 Прийшов один зі старших синагоги на ім’я Яір і, побачивши Його, упав Йому до ніг (Мр 7:25; Ів 11:32; Дії 10:25) 23 і дуже просив Його, кажучи: Донечка моя помирає. Прийди і поклади на неї руки, щоб видужала й жила! (Мт 9:18) 24 І Він пішов з ним. За Ним ішов великий натовп і тіснив Його. (Мр 3:9) 25 А жінка, яка страждала від кровотечі дванадцять років 26 та багато натерпілася від численних лікарів, — витратила все своє майно й жодного полегшення не мала, але стало їй ще гірше, — 27 почувши про Ісуса, підійшла в натовпі ззаду й доторкнулася до Його одягу. (Мр 1:41) 28 Вона говорила: Якщо лише доторкнуся до Його одягу, — одужаю! 29 І враз припинилася її кровотеча, і вона відчула в тілі, що видужала від хвороби. 30 Тієї ж миті Ісус відчув у Собі, що сила вийшла з Нього. Обернувшись до натовпу, Він запитав: Хто доторкнувся до Мого одягу? (Лк 5:17) 31 А Його учні говорили Йому: Ти ж бачиш, що натовп Тебе тіснить, і запитуєш: Хто доторкнувся до Мене? 32 І оглядався, щоби побачити ту, яка це зробила. (Мр 3:5) 33 А жінка злякалася і тремтіла, знаючи, що сталося з нею; прийшла і впала перед Ним, і сказала Йому всю правду. 34 Він же промовив до неї: Дочко, віра твоя спасла тебе! Іди з миром і будь здоровою від своєї недуги. (Мт 9:22; Лк 7:50; Дії 16:36; Як 2:16) 35 Коли Він ще говорив, прийшли від старшого синагоги, та й сказали: Донька твоя померла, навіщо ще турбувати Вчителя? 36 Ісус, почувши сказані слова, говорить старшому синагоги: Не бійся, тільки вір! 37 І Він не дозволив, щоби з Ним хтось пішов, за винятком Петра, Якова та Івана — брата Якового. (Мт 17:1) 38 Вони прийшли в дім старшого синагоги, і Він побачив метушню та тих, які дуже плакали й голосили. 39 Увійшовши, сказав їм: Чому ви метушитеся й плачете? Дитина не померла, а спить! (Ів 11:4; Ів 11:11; Дії 20:10) 40 І почали сміятися з Нього. Він же, випровадивши всіх, взяв батька й матір дитини та тих, хто був з Ним, і ввійшов туди, де лежала дитина. (Мр 11:15; Дії 9:40) 41 І, взявши дитину за руку, промовив до неї: Таліта кум[3], — що в перекладі означає: Дівчино, кажу тобі, встань! (Мт 8:15; Лк 7:14) 42 І вмить підвелася дівчина й почала ходити, бо мала дванадцять років. І жахнулися всі відразу від великого потрясіння. 43 Та Він суворо наказав їм, щоб ніхто не довідався про це. І звелів дати їй поїсти. (Мт 8:4) 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Марка 5

Новий Переклад Українською

від Biblica

Ісус звільняє одержимого

1 Вони перепливли на другий берег Генезаретського моря, у землю Герасинську. 2 Коли Ісус вийшов із човна, відразу назустріч Йому вийшов із гробниць чоловік, одержимий нечистим духом. 3 Він мешкав у гробницях, і ніхто не міг його зв’язати навіть ланцюгами. 4 Його часто зв’язували кайданами та ланцюгами, але він розривав ланцюги та розбивав кайдани, і ніхто не міг його стримати. 5 Завжди, вдень та вночі, він перебував у гробницях та в горах, кричав та бився об каміння. 6 Побачивши Ісуса здалека, він прибіг, поклонився Йому 7 й голосно промовив: ―Що тобі до мене, Ісусе, Сину Бога Всевишнього? Заклинаю Тебе Богом, не муч мене. 8 Бо Ісус казав: «Нечистий духу, вийди з цього чоловіка!» 9 Ісус запитав його: ―Як тебе звати? Той відповів: ―Моє ім’я Легіон[1], бо нас багато. 10 І дуже просив Ісуса, щоб Він не висилав їх із тієї місцевості. 11 А було там велике стадо свиней, що паслося на горі. 12 Демони просили Ісуса: ―Надішли нас у свиней, щоб ми увійшли в них. 13 Ісус дозволив їм. Нечисті духи, вийшовши з чоловіка, увійшли у свиней. Тоді все стадо, десь дві тисячі голів, кинулося з кручі в море та втопилося. 14 Свинопаси побігли та сповістили про це в місті та в селах. Тоді люди вийшли подивитися, що сталося. 15 Коли підійшли до Ісуса, то побачили, що одержимий, в якому був легіон демонів, сидить одягнений та при здоровому глузді, і вони злякалися. 16 Ті, хто бачив, розповідали, що сталося з біснуватим і про свиней. 17 Тоді вони почали просити Ісуса, щоб Він залишив їхні околиці. 18 Коли Ісус сідав у човен, той, хто був біснуватим, просив Його, щоб Він узяв його з Собою. 19 Але Ісус не дозволив йому, сказавши: «Іди до себе додому, до своїх, та розкажи, як багато зробив для тебе Господь, як Він змилосердився над тобою». 20 Той пішов і почав проповідувати в Десятимісті, як багато зробив для нього Ісус. І всі дивувалися цьому. 

Зцілення жінки з кровотечею та воскресіння дочки Яіра

21 Коли Ісус на човні знов переплив на інший берег, навколо Нього зібрався великий натовп. А був Він біля моря. 22 І прийшов один із керівників синагоги, на ім’я Яір, та, впавши Йому до ніг, 23 благав Його, кажучи: «Моя донька помирає, прийди та поклади на неї руки, щоб вона одужала та жила». 24 Ісус пішов разом із ним. Великий натовп слідував за Ним, люди з усіх боків тиснули на Нього. 25 І була там одна жінка, яка дванадцять років страждала на кровотечу. 26 Вона багато натерпілася від багатьох лікарів та витратила все, що мала, але не отримала ніякого полегшення, навпаки, їй ставало гірше. 27 Вона почула про Ісуса і в натовпі, підійшовши ззаду, доторкнулася до Його одежі. 28 Бо вона говорила: «Якщо хоч доторкнуся до Його одежі, то одужаю!» 29 І зараз же зупинилася її кровотеча, і вона відчула в тілі, що зцілилася від своєї недуги. 30 А Ісус відразу відчув у Собі, що з Нього вийшла сила. Повернувшись до натовпу, запитав: ―Хто доторкнувся до Мого одягу? 31 Учні сказали Йому: ―Ти ж бачиш, що натовп тисне на Тебе з усіх боків, а Ти запитуєш: «Хто доторкнувся до Мене?» 32 Але Ісус озирався, щоб побачити, хто це зробив. 33 Тоді жінка зі страхом та тремтінням, знаючи, що сталося, підійшла та, впавши перед Ним, сказала всю правду. 34 Ісус же сказав їй: «Донько, віра твоя врятувала тебе. Іди з миром і будь зцілена від твоєї хвороби». 35 Коли Він ще говорив, прийшли з дому керівника синагоги та сказали: ―Твоя донька померла. Навіщо турбуєш Учителя? 36 Але Ісус, не зважаючи на сказані слова, сказав керівникові синагоги: ―Не бійся, тільки віруй. 37 І не дозволив нікому йти з Ним, окрім Петра, Якова та Івана, брата Якового. 38 Коли прийшли в дім керівника синагоги, то Ісус побачив метушню і тих, що дуже плакали й голосили. 39 Він увійшов та сказав їм: «Чому ви тривожитесь та плачете, дитина не померла, а спить». 40 Але вони почали глузувати з Нього. Ісус же, наказавши всім вийти, узяв батька й матір дитини, а також тих, хто був із Ним, та увійшов туди, де лежала дитина. 41 Узяв дівчинку за руку й промовив до неї: «Таліта кум!» (що в перекладі означає: «Дівчинко, кажу тобі, встань!»). 42 Дівчинка негайно піднялася й почала ходити. Їй було дванадцять років. Усі відразу жахнулися від великого дива. 43 Ісус суворо наказав їм, щоб про це ніхто не дізнався, і велів дати дівчинці їсти. 

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms
Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.