від Ukrainian Bible Society1Для Моава. Так сказав Господь: Горе на Навама, бо він загинув. Захоплено Каріятем, засоромлений Амасаґав і Атат.2Немає вже зцілення Моавові, в Есевоні задумано зло проти нього. Ми його вирубали з-посеред народів, і, гинучи, загине, — за тобою піде меч.3Бо голос тих, що закричали з Оронема, згуба і велике побиття.4Розбитий Моав, сповістіть в Зоґорі.5Бо Алаот наповнено плачем, він піде, плачучи, дорогою Оронема, ви почули плач побиття.6Втікайте і рятуйте ваші душі, і будете, як дикий осел у пустелі.7Тому що ти поклав надію на твої оборони, ти будеш захоплений. І Хамос піде в переселення, його священики і його володарі разом.8І прийде знищення на всяке місто, воно не врятується, і двір буде знищений, і рівнина буде знищена, як і сказав Господь.9Дайте знаки Моавові, бо буде торкнутий дотиком, і всі його міста стануть непрохідними. Звідки в ньому мешканець?10Проклятий той, хто недбайливо чинить Господні діла, що витягає свій меч від крові.11Спинився Моав від дитинства і поклав надію на свою славу, не наливав з посуду до посуду і у відселення не пішов. Через це залишився в ньому його смак, і його запах не пропав.12Через це ось приходять дні, — говорить Господь, — і пошлю Йому тих, що нахиляють, і нагнуть його, роздроблять його посуд і виллють його напій.13І Моав застидається Хамоса, як і дім Ізраїля засоромився Ветиля, — вони, які надіялися на них.14Як скажете: Ми сильні й людина сильна до воєнних діл?15Знищений Моав, його місто, і його вибрана молодь пішла на заріз.16Близько день Моава, щоб прийти, і його зло дуже швидке.17Кивайте йому, усі, що довкола нього, усі, що бачите його ім’я. Скажіть: Як зламано славну палицю, палицю величності!18Зійди від слави і сядь у мокроті, сидячи, побивайся, бо знищено Моав, прийшов на тебе той, хто розбиває твої твердині.19Стій на дорозі та гляди, ти, що сидиш в Ароирі, і запитай того, хто втікає і спасається, і скажи: Що трапилося?20Засоромлений Моав, бо розбитий. Закричи і заголоси, сповісти в Арноні, що Моав загинув.21І суд приходить на землю Місора на Хелона, на Рефаса і на Мофаата,22на Девона, на Навава, на дім Девлатема,23на Каріятем, на дім Ґамола, на дім Маона,24на Каріот, на Восора і на всі далекі та близькі міста Моава.25Розбитий ріг[1] Моава, і його рука зламана.26Напоїть його, бо він звеличився проти Господа. І Моав заплеще своїми руками, і на сміх буде і він.27Хіба ж не на посміховисько тобі був Ізраїль? Чи був знайдений між твоїми крадежами, що ти воював проти нього?28Ті, що живуть в Моаві, залишили міста і поселилися в скелях, стали, наче голубки, що гніздяться на скелях при устях печери.29Я почув гордість Моава, він дуже згордів своєю гордістю і своєю зарозумілістю, і його серце піднялося.30Я ж пізнав його діла. Чи йому не досить, чи не так учинив.31Через це закричіть на Моава звідусіль, закричіть на виснажених мужів Кір-Адаса.32За плачем Язера за тобою заплачу, винограднику Севима! Твої галузки перейшли море, торкнулися міст Язера. На твій плід, на твій збір упало знищення.33Усунено веселість і радість з Моавійської землі, і вино було у твоїх чавилах. Вранці не топтали, ані ввечері, не зробили ввечері.34Від крику Есевона аж до Елеала їхні міста видали свій голос, від Зоґора аж до Оронема і Аґела Салісія, бо й вода Невріма буде висушена.35І знищу Моав, — говорить Господь, — що йде до жертовника і приносить ладан своїм богам.36Через це Моє серце Моавом заграє наче сопілкою, Моє серце проти людей Кір-Адаса заграє, наче сопілкою. Через те, що він зберіг, воно загинуло [від людини].37Усяку голову в кожному місці оголять, і всякі пагони будуть оголені, і всі руки битимуть себе в груди, і на всякому стегні буде мішковина.38І на всіх дахах Моава та на його вулицях буде плач, бо Я розбив, — говорить Господь, — як глиняний посуд, який є непотребом.39Як він змінився! Як Моав повернув спину! Моав засоромився і став посміховищем, і на гнів усім довкола нього.40Бо так сказав Господь:41Забрано Аккаріот, і твердині забрані.42І Моав гине від натовпу, бо звеличився проти Господа.43Пастка, страх і яма на тебе, що сидиш у Моаві.44Хто втікає від обличчя страху, упаде в яму, і хто виходить з ями, буде схоплений пасткою, бо Я це наведу на Моава в рік їхніх відвідин.