1RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.2Böyle desin RAB'bin kurtardıkları, Düşman pençesinden özgür kıldıkları,3Doğudan, batıdan, kuzeyden, güneyden[1], Bütün ülkelerden topladıkları.4Issız çöllerde dolaştılar, Yerleşecekleri kente giden bir yol bulamadılar.5Aç, susuz, Sefil oldular.6O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden.7Yerleşecekleri bir kente varıncaya dek, Onlara doğru yolda öncülük etti.8Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için.9Çünkü O susamış canın susuzluğunu giderir, Aç canı iyiliklerle doyurur.10Zincire vurulmuş, acıyla kıvranan tutsaklar, Karanlıkta, zifiri karanlıkta oturmuştu.11Çünkü Tanrı'nın buyruklarına karşı çıkmışlardı, Küçümsemişlerdi Yüceler Yücesi'nin öğüdünü.12Ağır işlerle hayatı onlara zehir etti, Çöktüler, yardım eden olmadı.13O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden;14Çıkardı karanlıktan, zifiri karanlıktan, Kopardı zincirlerini.15Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için!16Çünkü tunç kapıları kırdı, Demir kapı kollarını parçaladı O.17Cezalarını buldu aptallar, Suçları, isyanları yüzünden.18İğrenir olmuşlardı bütün yemeklerden, Ölümün kapılarına yaklaşmışlardı.19O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden.20Sözünü gönderip iyileştirdi onları, Kurtardı ölüm çukurundan.21Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için!22Şükran kurbanları sunsunlar Ve sevinç çığlıklarıyla duyursunlar O'nun yaptıklarını!23Gemilerle denize açılanlar, Okyanuslarda iş yapanlar,24RAB'bin işlerini, Derinliklerde yaptığı harikaları gördüler.25Çünkü O buyurunca şiddetli bir fırtına koptu, Dalgalar şaha kalktı.26Göklere yükselip diplere indi gemiler, Sıkıntıdan canları burunlarına geldi gemicilerin,27Sarhoş gibi sallanıp sendelediler, Ustalıkları işe yaramadı.28O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden.29Fırtınayı limanlığa çevirdi, Yatıştı dalgalar;30Rahatlayınca sevindiler, Diledikleri limana götürdü RAB onları.31Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için!32Yüceltsinler O'nu halk topluluğunda, Övgüler sunsunlar ileri gelenlerin toplantısında.33Irmakları çöle çevirir, Pınarları kurak toprağa,34Verimli toprağı çorak alana, Orada yaşayanların kötülüğü yüzünden.35Çölü su birikintisine çevirir, Kuru toprağı pınara.36Açları yerleştirir oraya; Oturacak bir kent kursunlar,37Tarlalar ekip bağlar diksinler, Bol ürün alsınlar diye.38RAB'bin kutsamasıyla, Çoğaldılar alabildiğine, Eksiltmedi hayvanlarını.39Sonra azaldılar, alçaldılar, Baskı, sıkıntı ve acı yüzünden.40RAB rezalet saçtı soylular üzerine, Yolu izi belirsiz bir çölde dolaştırdı onları.41Ama yoksulu sefaletten kurtardı, Davar sürüsü gibi çoğalttı ailelerini.42Doğru insanlar görüp sevinecek, Kötülerse ağzını kapayacak.43Aklı olan bunları göz önünde tutsun, RAB'bin sevgisini dikkate alsın.
1Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich. (Mez 106:1)2So sollen sagen, die erlöst sind durch den HERRN, die er aus der Not erlöst hat,3die er aus den Ländern zusammengebracht hat von Osten und Westen, von Norden und Süden.4Die irregingen in der Wüste, auf ungebahntem Wege, und fanden keine Stadt, in der sie wohnen konnten,5die hungrig und durstig waren und deren Seele verschmachtete,6die dann zum HERRN riefen in ihrer Not und er errettete sie aus ihren Ängsten7und führte sie den richtigen Weg, dass sie kamen zur Stadt, in der sie wohnen konnten:8Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,9dass er sättigt die durstige Seele und die Hungrigen füllt mit Gutem. (Luk 1:53)10Die da sitzen mussten in Finsternis und Dunkel, gefangen in Zwang und Eisen,11weil sie Gottes Worten ungehorsam waren und den Ratschluss des Höchsten verachtet hatten,12sodass er ihr Herz durch Unglück beugte und sie stürzten und ihnen niemand half,13die dann zum HERRN riefen in ihrer Not und er half ihnen aus ihren Ängsten14und führte sie aus Finsternis und Dunkel und zerriss ihre Bande:15Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,16dass er zerbrach eherne Türen und zerschlug eiserne Riegel.17Die Toren, die geplagt waren um ihrer Übertretung und um ihrer Sünde willen,18dass ihnen ekelte vor aller Speise und sie nahe waren den Pforten des Todes,19die dann zum HERRN riefen in ihrer Not und er half ihnen aus ihren Ängsten,20er sandte sein Wort und machte sie gesund und errettete sie, dass sie nicht starben:21Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,22und sollen Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.23Die mit Schiffen auf dem Meere fuhren und trieben ihren Handel auf großen Wassern,24die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer,25wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob, (Mez 104:4; Yun 1:4)26und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund sanken, dass ihre Seele vor Angst verzagte,27dass sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wussten keinen Rat mehr,28die dann zum HERRN schrien in ihrer Not und er führte sie aus ihren Ängsten29und stillte das Ungewitter, dass die Wellen sich legten30und sie froh wurden, dass es still geworden war und er sie zum ersehnten Hafen brachte:31Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,32und ihn in der Gemeinde preisen und bei den Alten rühmen.33Er machte Ströme zur Wüste und Wasserquellen zum öden Land,34dass fruchtbares Land zur Salzwüste wurde wegen der Bosheit derer, die dort wohnten. (Yar 19:24)35Er machte das Trockene wieder wasserreich und gab dem dürren Lande Wasserquellen (Yşa 41:18)36und ließ die Hungrigen dort bleiben, dass sie eine Stadt bauten, in der sie wohnen konnten,37und Äcker besäten und Weinberge pflanzten, die reichlich Früchte trugen.38Und er segnete sie, dass sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel Vieh.39Aber sie wurden gering an Zahl und geschwächt von der Last des Unglücks und des Kummers.40Er schüttete Verachtung aus auf die Fürsten und ließ sie irren in der Wüste, wo kein Weg ist; (Eyü 12:21)41aber die Armen schützte er vor Elend und mehrte ihre Geschlechter wie eine Herde.42Das werden die Aufrichtigen sehen und sich freuen, und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden. (Eyü 22:19)43Wer ist weise und behält dies? Der wird merken, wie viel Wohltaten der HERR erweist.