Twoja przeglądarka jest nieaktualna. Jeśli ERF Bibleserver działa bardzo wolno, zaktualizuj swoją przeglądarkę.

Zaloguj sie
... i korzystaj ze wszystkich funkcji!

  • Przeczytaj to1. Mose 3
  • Notatki
  • Tagi
  • Polubienia
  • Historia
  • Słowniki
  • Plan czytania
  • Grafika
  • Wideo
  • Specjalne okazje
  • Podarować
  • Blog
  • Newsletter
  • Partner
  • Wsparcie
  • Kontakt
  • Alexa Skill
  • Dla webmasterów
  • Polityka prywatności
  • Oświadczenie o dostępności
  • Ogólne rozporządzenie o ochronie danych (RODO)
  • Odcisk
  • Language: Polski
© 2025 ERF
Zapisz się darmowo

Rut 4

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

od Ewangeliczny Instytut Biblijny

Rut i Boaz – i przyszłe pokolenia

1 A Boaz poszedł do bramy miejskiej i tam usiadł. I oto przechodził [tamtędy] wykupiciel, o którym mówił Boaz. Zawołał więc: Zbocz [ku mnie], usiądź tutaj, kuzynie.[1] A on zboczył i usiadł. 2 I wziął dziesięciu spośród starszych miasta i powiedział: Usiądźcie tutaj. I usiedli. 3 I zwrócił się do wykupiciela: Noemi, która powróciła z pól moabskich, chce zbyć pole w tej części, która należała do naszego brata Elimeleka.[2] 4 I ja powiedziałem [sobie]: Odkryję to przed twym uchem[3] i powiem: Kup [je] wobec siedzących i wobec starszych mego ludu. Jeśli je chcesz wykupić, wykup, a jeśli nie chce[4] wykupić, powiedz mi, abym to wiedział, gdyż nie ma oprócz ciebie [bliższego] wykupiciela, a ja jestem po tobie. I odpowiedział: Ja wykupię. 5 A Boaz powiedział: W dniu twego kupna pola z ręki Noemi, również od Rut[5] Moabitki, wdowy po zmarłym, kupisz [je], aby zachować imię zmarłego na jego dziedzicznej posiadłości. 6 Wykupiciel powiedział wtedy: [To] nie mogę [go] sobie wykupić, aby nie zniszczyć mojego dziedzictwa. Wykup sobie ty moje prawo wykupu, bo nie mogę wykupić. 7 A tak[6] było wcześniej w Izraelu przy wykupie i przy zamianie, że dla zatwierdzenia każdej sprawy człowiek zdejmował swój sandał i dawał go swemu bliźniemu – tak właśnie było z poświadczeniem w Izraelu. 8 I powiedział wykupiciel do Boaza: Kup dla siebie. I zdjął swój sandał.[7] 9 Wtedy Boaz powiedział do starszych i do całego ludu: Wy dziś jesteście świadkami, że nabyłem z ręki Noemi wszystko, co należało do Elimeleka, i wszystko, co należało do Kiliona i do Machlona. 10 Również Rut Moabitkę, wdowę po Machlonie, nabywam sobie za żonę, aby wzbudzić imię zmarłego na jego dziedzicznej posiadłości i aby nie zostało usunięte imię zmarłego spośród jego braci ani z bramy jego miejsca. Wy jesteście dziś tego świadkami. 11 I odpowiedzieli, cały lud, który był w bramie, oraz starsi:[8] Jesteśmy tego świadkami. Niech JHWH sprawi, żeby ta kobieta, która wchodzi do twojego domu, była jak Rachela[9] i jak Lea,[10] które wspólnie wzniosły dom izraelski. Nabieraj znaczenia[11] w Efracie i rozgłaszaj swe imię w Betlejem. 12 Niech twój dom będzie jak dom Peresa,[12] którego Tamar[13] urodziła Judzie,[14] dzięki potomstwu, które ci da JHWH z tej dziewczyny. 13 I Boaz wziął Rut, i była mu za żonę. I wszedł do niej, a JHWH sprawił jej poczęcie i urodziła syna. 14 Wtedy powiedziały kobiety do Noemi: Błogosławiony niech będzie JHWH, który nie pozostawił cię dziś bez wykupiciela, i niech Jego[15] imię będzie rozgłaszane w Izraelu. 15 Będzie on dla ciebie pokrzepiającym duszę i wspomagającym w twojej starości, gdyż urodziła go twoja synowa, która cię kocha i która jest dla ciebie lepsza niż siedmiu synów. 16 I wzięła Noemi chłopca i położyła go na swoim łonie,[16] i była mu piastunką. 17 A sąsiadki nadały mu imię, mówiąc: Noemi urodził się syn. I nazwały go Obed.[17] Był on ojcem Jiszaja,[18] który był ojcem Dawida.[19] 18 A to są potomkowie Peresa: Peres spłodził Chesrona,[20] 19 Chesron spłodził Rama,[21] a Ram spłodził Aminadaba.[22] 20 Aminadab spłodził Nachszona,[23] Nachszon spłodził Salmona,[24] 21 Salmon spłodził Boaza, Boaz spłodził Obeda. 22 Obed zaś spłodził Jiszaja, a Jiszaj spłodził Dawida. 

Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza. Przekład dosłowny
© 2020 Ewangeliczny Instytut Biblijny (EIB).

Rut 4

Słowo Życia

od Biblica

Ten rozdział nie jest dostępny w tym tłumaczeniu.