Ваш браузер устарел. Если ERF Bibleserver работает медленно, обновите ваш браузер.

Регистрация
... и использовать все функции!

  • Прочтите1. Mose 3
  • Заметки
  • Теги
  • Лайки
  • История
  • Словари
  • План чтения
  • Графики
  • Видео
  • Особые поводы
  • Пожертвование
  • Блог
  • Новостная рассылка
  • Партнёры
  • Помощь
  • Контакт
  • Alexa Skill
  • Для веб-мастеров
  • Защита информации
  • Accessibility Statement
  • Права заинтересованных лиц (DSGVO)
  • Служебная информация
  • Language: Pyсский
© 2025 ERF
Зарегистрироваться бесплатно

Иова 24

Синодальный перевод

1 Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его? 2 Межи передвигают, угоняют стада и пасут [у себя]. 3 У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола; 4 бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться. 5 Вот они, [как] дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь [дает] хлеб для них и для детей их; 6 жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца; 7 нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже; 8 мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале; 9 отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог; 10 заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями; 11 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут. 12 В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того. 13 Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его. 14 С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором. 15 И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, – и закрывает лице. 16 В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света. 17 Ибо для них утро – смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени. 18 Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных. 19 Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя – грешников. 20 Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник, 21 который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра. 22 Он и сильных увлекает своею силою; он встает и никто не уверен за жизнь свою. 23 А Он дает ему [все] для безопасности, и он [на то] опирается, и очи Его видят пути их. 24 Поднялись высоко, – и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются. 25 Если это не так, – кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою? 

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition
The text was supplied by "Light in East Germany".
Public domain

Иова 24

Новый Русский Перевод

от Biblica

Тяжелая жизнь бедных

1 Почему Всемогущий не назначит время для суда? Почему те, кто знает Его, этих дней ожидают тщетно? 2 Люди передвигают межи, пасут украденные стада. 3 У сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог; 4 с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли. 5 Словно дикие ослы в пустыне, выходят на свой труд бедные, разыскивая в степи пищу себе и детям своим. 6 Жнут они не на своих полях и виноград собирают у нечестивых. 7 Не имея одежды, ночуют нагими – нечем им от стужи прикрыться. 8 Секут их в горах дожди; льнут они к скалам, ища приюта. 9 От груди отнимается сирота, и младенцев у бедных берут в залог. 10 Не имея одежды, ходят они нагими; нося снопы, остаются голодными. 11 Между стенами[1] давят они масло из оливок; страдая от жажды, топчут они виноград. 12 Стонут в городе умирающие, и зовут на помощь уста израненных. Но Бог не замечает несправедливости. 

Преступления злых людей под покровом ночи

13 Есть те, кто восстают против света, они не знают путей его и не следуют по ним. 14 Меркнет день, и встает убийца, чтобы убить бедняка и нищего. Он крадется в ночи, как вор. 15 Ждет сумерек око распутника; он думает: «Ничьи глаза меня не увидят» – и закутывает лицо. 16 В темноте они вламываются в дома, а днем запираются у себя; свет им неведом. 17 Непроглядная тьма – их утро; и отрадны им ужасы кромешной тьмы. 

Судьба нечестивых

18 Но они – лишь пена на глади вод; их земельный надел проклят, и никто не пойдет к ним топтать в давильне виноград. 19 Сушь и зной поглощают снег, а грешников – мир мертвых. 20 Позабудет их материнское чрево, полакомится ими червь; о злодеях больше никто не вспомнит, они будут сломаны, словно дерево. 21 Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра. 22 Но Бог и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства. 23 Он дает им покоиться безмятежно, но глаза Его видят их пути. 24 На миг вознесутся, и вот – их нет; они падают и умирают, как все; их жнут, как колосья. 25 Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь? 

Holy Bible, New Russian Translation TM
Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.